Traducción generada automáticamente
Keeping You Alive
Gossip
Mantenerte con vida
Keeping You Alive
el miedo es una maldición
fear is a curse,
el terror del crepúsculo
the terror of twilight,
el miedo a la noche
the fear of the nighttime,
una maldición
a curse,
la paz llegará
peace will come,
hay gente que te ama
there are people that love you,
no tienes que hacer esto solo
you don't have to do this alone,
coro
chorus:
Bueno, nada parece importar
well nothing seems to matter
tu mundo entero parece romperse
your whole world seems to shatter
Te mantendré con vida
I'll keep you alive
bueno, todo no es nada
well everything is nothing
siempre se convierten en algo
it always turn to something
si le das tiempo
if you give it time
cuando el vacío te rodea
when emptyness surrounds you
y no hay nadie más a tu alrededor
and there's no one else around you
Déjame ser tu luz
let me be your light
cuando apenas está juntos
when its barely together
eres tú y yo para siempre
it's you and me forever
tienes esto en mente
you keep this in mind
No lo tomes de nuevo nena
don't take it back babe
se trata de no renunciar al bebé
it's about not giving up baby
Por favor, despierta
please wake up
hay gente que te ama
there are people who love you
no tienes que hacer esto solo
you don't have to do this alone
(coro)
(chorus)
No le des la espalda, bebé
don't turn your back baby
se trata de no renunciar al bebé
it's about not giving up baby
el mundo te volverá loco
the world will drive you crazy
(coro)
(chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gossip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: