Traducción generada automáticamente

El Mar
Gossos
El Mar
El Mar
Debió ser noche en LaaragiDeu ser nit a Laaragi
y, como aquí, las estrellas han salido de su nido.i, com aquí, els estels han sortit del seu niu.
Vine en barcoVaig venir en vaixell
escoltado por las olas del mar.escortat per les ones del mar.
Cuando era pequeño soñaba que algún díaQuan jo era petit somiava que un dia
sería tu marido,seria el teu marit,
pero la suerte se me acabaperò la sort se m´acaba
y no sé si podré volver nunca.i no sé si podré tornar mai.
Quiero regresar a Marrakech,Vull tornar a Marraquesh,
cabalgar hacia el Surgalopar cap al Sud
y volver a bañarme en tu mar.i tornar-me a banyar al teu mar.
No tengo más deseo,No tinc cap més desig,
quiero tener trabajo y techovull tenir feina i sostre
seguramente tú ya lo tienes.segurament tu ja ho tens.
Allí de donde vengo la miseriaAllà d´on vinc la misèria
une a mi pueblouneix el meu poble
y deshonra nuestro pasado.i deshonra el nostre passat.
Y ahora, a las puertas de EuropaI ara a les portes d´Europa
mi sueño se está acabando.el meu somni s´està acabant.
Y ahora el mar se lleva a mi puebloI ara el mar s´emporta el meu poble
cuando de noche zarpan las barcas hacia el Norte.quan de nit salpen les barques cap al Nord.
He visto morir a mis amigos,He vist morir els meus amics,
se jugaban la vidaes jugaven la vida
por solo un pedazo de pan.per només un tros de pa.
Han dejado mucho atrásHan deixat molt enrera
mujeres, hijos y quimeras,dones, fills i quimeres,
para lanzarse a las rutas del mar.per llençar-se a les rutes del mar.
Es muy triste esperar,És molt trist esperar,
todos somos hijos del fracasotots som fills del fracàs
de un mundo solo justo para unos pocos.d´un món només just per uns quants.
Quizás Alá nos reservePotser Alà ens reserva
larga vida después del final.llarga vida després del final.
Y ahora el mar se lleva a mi puebloI ara el mar s´emporta el meu poble
cuando de noche zarpan las barcas.quan de nit salpen les barques.
Y ahora el mar se lleva a mi puebloI ara el mar s´emporta el meu poble
hacia el Norte.cap al Nord.
Y si un día por fuerza no puedo volver nuncaI si un dia per força no puc tornar mai
tus ojos no podré olvidar.els teus ulls no podré oblidar.
Eres mi esperanzaEts la meva esperança
un camino que no tiene final.un camí que no té final.
Y ahora el mar se lleva a mi puebloI ara el mar s´emporta el meu poble
cuando de noche zarpan las barcas.quan de nit salpen les barques.
Hacia el Norte se hunde mi puebloCap al Nord s´enfonsa el meu poble
cuando de noche zarpan las barcas.quan de nit salpen les barques.
Y ahora el marI ara el mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gossos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: