Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 51.718

Confession Song (고백송)

GOT7

Letra

Significado

Chanson de Confession (고백송)

Confession Song (고백송)

Des centaines de fois, j'ai échoué à me confesser
수백 번 성공한적 없는 고백
subaek beon seonggonghanjeok eomneun gobaek

Sans confiance en moi, devrais-je juste faire demi-tour ?
자신감이 없는 나 should I just go back
jasin-gami eomneun na should I just go back

Je vais forcément me confesser
반드시 고백한다
bandeusi gobaekanda

À quoi bon en parler, au final ?
말만 하면 뭐해 in the end
malman hamyeon mwohae in the end

Je ne peux pas lever la tête devant toi
니 앞에서 들 수 없는 나의 고개
ni apeseo deul su eomneun naui gogae

J'aime bien toi, pourquoi c'est si difficile à dire ?
난 니가 좋아 이 말이 도대체 왜 어려운지
nan niga joa i mari dodaeche wae eoryeounji

J'essaie de le dire, puis je me ravise, j'essaie de le dire, puis je me ravise
말 하려다 말려다 말 하려다 말려다
mal haryeoda mallyeoda mal haryeoda mallyeoda

Même écrire une lettre et te l'offrir, pourquoi c'est si dur ?
편지를 써서 주는 것 마저도 왜 힘이 들지
pyeonjireul sseoseo juneun geot majeodo wae himi deulji

J'ai écrit, puis déchiré, écrit, puis déchiré
썼다가 또 찢었다 썼다가 또 찢었다
sseotdaga tto jjijeotda sseotdaga tto jjijeotda

Ton cœur est différent du mien
너의 마음이 나와 달라
neoui ma-eumi nawa dalla

J'ai peur de ne plus jamais te revoir
너를 두 번 다신 못 볼까 봐
neoreul du beon dasin mot bolkka bwa

C'est tellement effrayant
그게 너무 두려워서
geuge neomu duryeowoseo

Je n'ai pas le courage de le dire
말할 용기가 나질 않아
malhal yonggiga najil ana

Alors je prends cette chanson
이렇게 노래를 빌려
ireoke noraereul billyeo

Pour ouvrir mon cœur à toi
나의 마음을 너에게 열게
naui ma-eumeul neoege yeolge

Je t'aime, bébé, je
I love you, baby, I
I love you, baby, I

Je t'aime
I love you
I love you

Depuis très longtemps
아주 오래 전부터
aju orae jeonbuteo

Je t'aime, bébé, je
I love you, baby, I
I love you, baby, I

Je t'aime (je le fais)
I love you (I do)
I love you (I do)

J'attends ta réponse toute la journée
하루 종일 너의 답장을 기다려
haru jong-il neoui dapjang-eul gidaryeo

De peur de faire une erreur en parlant
혹시라도 말 실수 할까 봐서
hoksirado mal silsu halkka bwaseo

Je répète d'écrire et d'effacer
썼다 지웠다를 반복해
sseotda jiwotdareul banbokae

Mes véritables sentiments sortent mal
나의 진심관 달리 말이 헛 나오네
naui jinsimgwan dalli mari heot naone

En me regardant dans le miroir, je m'entraîne
거울을 보며 연습했던
geoureul bomyeo yeonseupaetdeon

Les répliques de drame, quand je suis devant toi
드라마 같은 대사들은 네 앞에 서면
deurama gateun daesadeureun ne ape seomyeon

Je les oublie et je panique
까먹은 채로 허둥대
kkameogeun chaero heodungdae

Mes mains s'arrêtent devant les tiennes
내 손은 너의 손 앞에서 멈칫해
nae soneun neoui son apeseo meomchitae

Mon cœur bat si fort que tu pourrais l'entendre, ouais
심장소리가 너에게 들릴 듯이 커지네, yeah
simjangsoriga neoege deullil deusi keojine, yeah

Ton cœur est différent du mien
너의 마음이 나와 달라
neoui ma-eumi nawa dalla

J'ai peur de ne plus jamais te revoir
너를 두 번 다신 못 볼까 봐
neoreul du beon dasin mot bolkka bwa

C'est tellement effrayant
그게 너무 두려워서
geuge neomu duryeowoseo

Je n'ai pas le courage de le dire
말할 용기가 나질 않아
malhal yonggiga najil ana

Alors je prends cette chanson
이렇게 노래를 빌려
ireoke noraereul billyeo

Pour ouvrir mon cœur à toi
나의 마음을 너에게 열게
naui ma-eumeul neoege yeolge

Je t'aime, bébé, je
I love you, baby, I
I love you, baby, I

Je t'aime
I love you
I love you

Depuis très longtemps
아주 오래 전부터
aju orae jeonbuteo

Je t'aime, bébé, je
I love you, baby, I
I love you, baby, I

Je t'aime (je le fais)
I love you (I do)
I love you (I do)

Mon cœur bat comme un tambour
내 심장은 drum 소리처럼 두근거려
nae simjang-eun drum soricheoreom dugeun-georyeo

J'attends le jour où je pourrai te prendre dans mes bras
내 품은 너를 꽉 안을 날만 기다려
nae pumeun neoreul kkwak aneul nalman gidaryeo

Mon calendrier n'attend que les marques rouges
내 달력은 빨간 표시만을 기다리고
nae dallyeogeun ppalgan pyosimaneul gidarigo

Ma confession n'attend que mon courage, ouais
내 고백은 나의 용기만을 기다려, yeah
nae gobaegeun naui yonggimaneul gidaryeo, yeah

Je suis toujours un idiot timide (quoi ?)
여전히 나는 소심한 바보지만 (what?)
yeojeonhi naneun sosimhan babojiman (what?)

Cette chanson que j'ai écrite pendant de nombreuses nuits (ouais)
수많은 밤을 새며 썼던 이 노래가 (yeah)
sumaneun bameul saemyeo sseotdeon i noraega (yeah)

J'espère qu'elle transmettra mes véritables sentiments
나의 진심을 전해주길 원해
naui jinsimeul jeonhaejugil wonhae

Une oreille de l'écouteur dans ta main
이어폰 한 쪽을 너의 손에
ieopon han jjogeul neoui sone

Qu'en penses-tu ?
어때?
eottae?

Je t'aime (je t'aime), bébé, je
I love you (love you), baby, I
I love you (love you), baby, I

Je t'aime (oh, depuis très longtemps)
I love you (oh, 아주 오래 전부터)
I love you (oh, aju orae jeonbuteo)

Je t'aime (woo hoo), bébé, je
I love you (woo hoo), baby, I
I love you (woo hoo), baby, I

Je t'aime (je le fais, je le fais)
I love you (I do, I do)
I love you (I do, I do)

Enviada por Sarah. Subtitulado por BoyTae y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GOT7 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección