Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Loop
GOT7
Liebesloop
Love Loop
Endlich getroffen, meine einzige Liebe
やっと出会えた my only love
yatto deaeta my only love
Habe die ganze Zeit nach dir gesucht
ずっと君を探してた
zutto kimi wo sagashiteta
Die überfließenden Gefühle sind Liebe
あふれる想いは love
afureru omoi wa love
Die Wärme unserer Hände, die sich berühren
重ねる手のぬくもり
kasaneru te no nukumori
Es scheint, als wäre es von Anfang an bestimmt
最初から決まっていたような
saisho kara kimatteita you na
Wie Sterne, die auf derselben Bahn kreisen
同じ軌道で回る星のような
onaji kidou de mawaru hoshi no you na
Geboren, um uns zu treffen
出会うために生まれた
deau tame ni umareta
Ein Wunder, das deine Liebe bewirkt
奇跡起こす your love
kiseki okosu your love
Frei zu lieben (es ist Schicksal)
Free to love (it's destiny)
Free to love (it's destiny)
Ich liebe dich, das rote Band, das uns verbindet
愛してる 結んで子をかく赤い糸
aishiteru musunde ko wo kaku akai ito
Lass uns die Hände ausstrecken
君へと 僕へと 手を伸ばそう
kimi e to boku e to te wo nobasou
Bis zu dem Tag, an dem wir uns am Ende treffen
あの結びまで出会う日をずっと夢見て
ano musubi made deau hi wo zutto yumemite
Immer umarmend
Always 抱きしめる
Always dakishimeru
Egal, was passiert
どんなことがあっても
donna koto ga attemo
Wir drehen uns in der Liebe
We're rotating love
We're rotating love
Von Herzen in Liebe
心から in love
kokoro kara in love
Jetzt sofort werde ich rennen, rennen, rennen
今すぐ I'll run, run, run
ima sugu I'll run, run, run
Halt fest, fest, fest
Hold tight, tight, tight
Hold tight, tight, tight
Ich werde deine Hand bestimmt festhalten
君の手 きっと握っていよう
kimi no te kitto nigitte iyou
Untrennbarer Liebesloop
離せない love loop
hanasenai love loop
Kein Zurück mehr, weit weg
後戻れない遠く
ato modorenai tooku
Selbst wenn wir an verschiedenen Orten sind
離れた場所にいても
hanareta basho ni itemo
Fühlen wir die Liebe füreinander
感じるお互いの love
kanjiru otagai no love
Das Herz schlägt schneller
高鳴る胸の鼓動
takanaru mune no kodou
Wie das sanfte Licht, das durch die Bäume scheint
そっと寄り添う木漏れ日のように
sotto yorisou komorebi no you ni
Wie der Wind, der plötzlich umhüllt
ふいに包まれる風のように
fui ni tsutsumareru kaze no you ni
Wenn ich es merke, werde ich immer gerettet
気づけばいつも救われてる
kizukeba itsumo sukuwareteru
Alles wegen deiner Liebe
All because of your love
All because of your love
Sei der Eine (es ist Schicksal)
Be the one (it's destiny)
Be the one (it's destiny)
Eine Geschichte, in der wir uns lieben und anziehen
愛し合い 引き合い続ける物語
aishiai hikiai tsuzukeru monogatari
Zurück zu dir, Liebesloop
君の元へ love loop
kimi no moto e love loop
Der Kreis beginnt sich zu drehen
走り出す circle
hashiridasu circle
Dieses Schicksal schwöre ich leise für die Ewigkeit
この運命は永遠とそっと誓うよ
kono unmei wa eien to sotto chikau yo
Immer, wenn wir zusammen sind
Always 二人なら
Always futari nara
Können wir alles teilen
すべて分かち合えるよ
subete wakachiaeru yo
Wir drehen uns in der Liebe
We're rotating love
We're rotating love
Von Herzen in Liebe
心から in love
kokoro kara in love
Warte auf mich, ich werde rennen, rennen, rennen
待ってて I'll run, run, run
mattete I'll run, run, run
Halt fest, fest, fest
Hold tight, tight, tight
Hold tight, tight, tight
Wir werden uns weiterhin begegnen
巡り合い続けるだろう
meguriai tsuzukeru darou
Die Antwort ist der Liebesloop
答えは love loop
kotae wa love loop
Über die Einsamkeit und Traurigkeit hinaus
寂しさも悲しさも越えて
samishisa mo kanashisa mo koete
Kann unsere Liebe nicht stoppen
Can't stop our love
Can't stop our love
Ich gehe zur Liebe, komm zur Liebe
愛に行く 愛に来て
ai ni iku ai ni kite
Die Liebe dreht sich weiter
巡り行く love love
meguri yuku love love
Immer umarmend
Always 抱きしめる
Always dakishimeru
Egal, was passiert
どんなことがあっても
donna koto ga attemo
Wir drehen uns in der Liebe
We're rotating love
We're rotating love
Von Herzen in Liebe
心から in love
kokoro kara in love
Jetzt sofort werde ich rennen, rennen, rennen
今すぐ I'll run, run, run
ima sugu I'll run, run, run
Halt fest, fest, fest
Hold tight, tight, tight
Hold tight, tight, tight
Ich werde deine Hand bestimmt festhalten
君の手 きっと握っていよう
kimi no te kitto nigitte iyou
Untrennbarer Liebesloop
離せない love loop
hanasenai love loop



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GOT7 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: