
PYTHON
GOT7
PITÓN
PYTHON
Rosas de colores, joyas finas
Rainbow roses, fancy ice
Rainbow roses, fancy ice
Derritiéndose en tus ojos
녹아내려, inside your eyes
noganaeryeo, inside your eyes
Un escenario de ensueño que parece real
현실 같은 꿈의 site
hyeonsil gateun kkumui site
Sentimientos que se mueven como la marea
Feelings drifting like the tide
Feelings drifting like the tide
Bajé la guardia por un minuto
I left my guard down for a minute
I left my guard down for a minute
Nunca juego con los sentimientos
I never play with feelings
I never play with feelings
Pero pensé que estabas comprometido
But I thought you were committed
But I thought you were committed
La forma en que soy adicto es específica (específica)
The way that I'm addicted is specific (specific)
The way that I'm addicted is specific (specific)
Es tu vibra, es tu mente
It's your vibe, it's your mind
It's your vibe, it's your mind
Estas son las cosas que no puedo describir
It's the things I can't describe
It's the things I can't describe
Estoy corriendo hacia atrás
I've been running backwards
I've been running backwards
Corriendo hacia atrás como en un maratón
Running backwards like a marathon
Running backwards like a marathon
Estás en cada momento mío, no puedo controlarlo
모든 순간 속에 네가 있어 제어할 수 없지
modeun sun-gan soge nega isseo je-eohal su eopji
Estos sentimientos se han apoderado de mí y continúan haciendo lo que quieren conmigo
날 길들인 감각만이 자꾸 멋대로
nal gildeurin gamgangmani jakku meotdaero
No
No
No
Sé que soy un ícono, mírame con las luces encendidas
I know I'm an icon, watch me with the lights on
I know I'm an icon, watch me with the lights on
Pero ella tiene control sobre mí como una pitón
But she got a hold on me like a python
But she got a hold on me like a python
No quiero perderla, sí, ella era mi futuro
I don't wanna lose her, yeah, she was my future
I don't wanna lose her, yeah, she was my future
Me dispararon en el pecho, me estaba enamorando de la tiradora
Shot through the chest, I was falling for the shooter
Shot through the chest, I was falling for the shooter
No quiero, no quiero tener que dejarla ir
I don't wanna, I don't wanna have to let her go
I don't wanna, I don't wanna have to let her go
Debería seguir adelante, lo sé
I should move on, I know
I should move on, I know
Sé que soy un icono, pero sin ti todo es oscuro
I know I'm an icon, 너 없인 다 lights off
I know I'm an icon, neo eopsin da lights off
Pero ella tiene control sobre mí como una pitón
But she got a hold on me like a python
But she got a hold on me like a python
(Sí, sí)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
Te di mi tiempo cuando no tenía mucho
I gave you my time when I didn't have much
I gave you my time when I didn't have much
Todos mis sentimientos fueron barridos bajo la alfombra
All of my feelings swept under the rug
All of my feelings swept under the rug
Estoy viajando por el mundo, pero extraño a quién
I'm touring the world, but I'm missing the one
I'm touring the world, but I'm missing the one
Estuvo a mi lado
Who held it down
Who held it down
La música es mi forma de desahogarme ahora
Music is how I've been venting now
Music is how I've been venting now
Vidrio roto, estoy sangrando
Broken glass, I'm bleeding out
Broken glass, I'm bleeding out
En el extranjero, vendo todo
Overseas, I'm selling out
Overseas, I'm selling out
Aviones privados, tengo buen gusto
Private planes, I got taste
Private planes, I got taste
Tengo siete anillos de oro
I got seven golden rings
I got seven golden rings
Mi contador me llamó
My accountant called me up
My accountant called me up
Dijo que el dinero está apilado en el espacio
Said the money's stacked to space
Said the money's stacked to space
Qué serpiente, con esos ojos
What a snake, with them eyes
What a snake, with them eyes
Ni siquiera intentaré mentir
I won't even try to lie
I won't even try to lie
Ojalá pudiera dejarte ir
I wish I could let you go
I wish I could let you go
Ojalá pudiera decir adiós
I wish I could say goodbye
I wish I could say goodbye
Estoy corriendo hacia atrás
I've been running backwards
I've been running backwards
Corriendo hacia atrás como en un maratón
Running backwards like a marathon
Running backwards like a marathon
Estás en cada momento mío, no puedo controlarlo
모든 순간 속에 네가 있어 제어할 수 없지
modeun sun-gan soge nega isseo je-eohal su eopji
Estos sentimientos se han apoderado de mí y continúan haciendo lo que quieren conmigo
날 길들인 감각만이 자꾸 멋대로
nal gildeurin gamgangmani jakku meotdaero
No
No
No
Sé que soy un ícono, mírame con las luces encendidas
I know I'm an icon, watch me with the lights on
I know I'm an icon, watch me with the lights on
Pero ella tiene control sobre mí como una pitón
But she got a hold on me like a python
But she got a hold on me like a python
No quiero perderla, sí, ella era mi futuro
I don't wanna lose her, yeah, she was my future
I don't wanna lose her, yeah, she was my future
Me dispararon en el pecho, me estaba enamorando de la tiradora
Shot through the chest, I was falling for the shooter
Shot through the chest, I was falling for the shooter
No quiero, no quiero tener que dejarla ir
I don't wanna, I don't wanna have to let her go
I don't wanna, I don't wanna have to let her go
Debería seguir adelante, lo sé
I should move on, I know
I should move on, I know
Sé que soy un icono, pero sin ti todo es oscuro
I know I'm an icon, 너 없인 다 lights off
I know I'm an icon, neo eopsin da lights off
Pero ella tiene control sobre mí como una pitón
But she got a hold on me like a python
But she got a hold on me like a python



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GOT7 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: