Traducción generada automáticamente
Théurgie Mystificium
Gothërfall
Misticismo Teúrgico
Théurgie Mystificium
Cabalgando en llamas cruzando la tierra infinita de los mortalesHorses in flames crossing the infinite land of mortals
Para esclavizar la inteligencia en cruces de maderaIn order to enslave intelligence into crosses of wood
En casas de piedra y oro, para esparcir la peste...Into houses of stone and gold, to spread the pest...
La vida exige sacrificios, la muerte se lleva todo...La vie exige de ses sacrifices, autant en emporte la mort...
¿Quién será el próximo en entrar en la casa de Dios?À qui le tour de pénétrer dans la maison de Dieu?
Entonces tus legiones de creyentes caminan bajo la puerta de BabiloniaThen thy legions of believers walk under the gate of Babylon
Reino de la ignorancia y la esclavitud mentalKingdom of ignorance and mind slavery
En su búsqueda de la infinitud, por sus lugares en el cielo;In their quest for infinity, for their places in heaven;
Por sus tronos en el vientre de MaríaFor their thrones in Mary's womb
Dominus vobiscumDominus vobiscum
Misticismo TeúrgicoThéurgie Mystificium
Una ola de locura atravesando los infiernos, luego cayendo hasta el cieloUne vague de folie traversant les enfers, puis chutant jusqu'au ciel
Llevando la integridad y el conocimiento a los abismos de la feEmportant l'inté`grité et la connaissance dans les abîmes de la foi
Mientras ustedes, pobres locos, permanecen de rodillas con las manos juntas,Tandis que vous, pauvre fous, restez à genoux à mains jointes,
¡Esperando una vida después igual de ilusoria e insignificante!Espérant une après vie tout aussi illusoire qu'insignifiante!
Confirmando la cúspide del aislamiento de los hombres...Confirmant l'apogée de l'ilotisme des hommes...
Aliento del pecado amargo bajo la bendición de un dios roncoSouffle de l'âpres faute sous la bénédiction d'un dieu rauque
Siendo su oveja negra; oprimida por la tiranía religiosaÊtre sa brebis galeuse; oppressée par la tyrannie religieuse
Vergüenza de mi raza, arruinada, quebradaOpprobre de ma race, gachée, brisée
Fluyen mis lágrimas de hieloS'écoulent mes larmes de glace
¡Desgarra mis heridas ya abiertas!Écorche mes plaies déjà ouvertes!
¡Haz sangrar el vacío que en mí nunca se llena!Fais saigner le vide qui en moi jamais ne se comble!
¡Satisface tu sed con esta sangre que corre sobre mis falanges!Étanche ta soif de ce sang ruisselant sur mes phalanges!
Así, conviértete en el todopoderoso de esta existencia...Ainsi, devient maître tout-puissant de cet existence...
Oh señor...Oh seigneur...
Tú que moras en los espíritus más débilesThee who dwellest in the weakest spirits
Tú que corrompiste las mentes más grandesThee who corruptedest the greatest minds
Si tan solo...Si seulement...
Si solo los ciegos pudieran ver...Of only blinds could see...
Si solo los sordos pudieran escucharmeSi seulement les sourds pouvaient m'entrendre
Si solo los sordos pudieran escucharme... gemir!Si seulement les sourds pouvaient m'entrendre... gémir!
Este discurso para una audiencia efímeraCe discours pour un auditoire éphémère
Aquellos que creaste para complacerteCelui que tu créas pour te satisfaire
Aquellos que tanto hicieron para agradarteCelui qui a tant fait pour te plaire
Aquellos que terminan con su propia espadaCelui qui s'achève par son propre glaive
Donde la humanidad encuentra su fin, tu reino ya no está...Là où l'humanité trouve sa fin, ton règne n'est plus...
Los ángeles están pintando el mundo con sus uñasAngels are painting the world with their nails
Tan oscuro está, en psicorgía, en comaSo obscure it is, in psychorgy, in coma
En el drama emerge el horror, entre ustedesIn drama horror emerges, among you
Jehová está clavando el mundo con su nombreJehovah is nailing the world with is name
Tan efectivo está, en psicorgía, en comaSo effective it is, in psychorgy, in coma
Para domar al más ambicioso de los hombresTo tame the most ambitious of men
Mis llantos y mis gritosMes pleurs et mes cris
Hechos jironesDéchirés en lambeaux
Llevándome al olvidoMe menant à l'oublie
En el corazón del desprecio y la melancolíaAu cour du mérpis et de la mélancolie
De este mundo fétidoDe ce monde méphitique
¡Y este Santo!Et ce Saint!
Arrepintiéndose, animado por la codiciaSe repentant, animé par l'appât
Del amargo beneficio de nuestras almasDe l'âpre gain de nos âmes
Lágrimas y gritos...Des pleurs et des cris...
Disonantes en el pecado, y el pecadoDissonants dans la faute, et le péché
¡Así rezo para que puedan escucharme gemir!Ainsi je prie afin que l'on puisse m'entendre gémir!
Este discurso para una audiencia efímeraCe discours pour un auditoire éphémère
Aquellos que creaste para complacerteCelui que tu créas pour te satisfaire
Aquellos que tanto hicieron para agradarteCelui qui a tant fait pour te plaire
Aquellos que terminan con su propia espadaCelui qui s'achève par son propre glaive
Oh señor...Oh seigneur...
Si tan solo pudieras escucharme...Si seulement tu pouvais m'entendre...
Cabalgando en llamas cruzando la tierra infinita de los mortalesHorses in flames are crossing the infinite land of mortals
Donde el arma principal de Dios es el desconocido, la santa ignoranciaWhere God's main weapon is the unknown, holy ignorance
Y la fe la usa como su escudoAnd faith he uses as his shield
¡Ah! ¡Este querido reino ciertamente confuso!Ah! Ce cher royaume certes confus!
Los ángeles están pintando el mundo con sus uñasAngels are painting the world with their nails
Tan oscuro está, en psicorgía, en comaSo obscure it is, in psychorgy, in coma
En el drama emerge el horror, entre ustedes, entre nosotrosIn drama horror emerges, among you, among us
Jehová está clavando el mundo con su nombreJehovah is nailing the world with is name
Tan efectivo está, en psicorgía, en comaSo effective it is, in psychorgy, in coma
Para cegar a los hombres más ambiciososTo tame the most ambitious of men
Para enceguecer a los hombres más brillantesTo blind the most brilliant men
Donde la humanidad encuentra su fin, tu reino ya no está...Là où l'humanité trouve sa fin, ton règne n'est plus...
¡Porque Dios solo existe en el corazón de los débiles!Car dieu n'existe que dans le cour des faibles!
Dominus vobiscumDominus vobiscum
Misticismo TeúrgicoThéurgie Mystificium



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gothërfall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: