Transliteración y traducción generadas automáticamente
Gotoubon No Kimochi
Gotoubun No Hanayome
The Quintessential Quintuplets Feelings
Gotoubon No Kimochi
Fuutarou-kun
ふうたろうくん
Fūtarō-kun
Uesugi, wake up
うえすぎおきなさいよ
Uesugi okinasai yo
Fuutarou
ふうたろう
Fūtarō
Uesugi-san
うえすぎさん
Uesugi-san
Uesugi-kun, wake up
うえすぎくんおきて
Uesugi-kun okite
Both joy (both joy)
よろこびも (よろこびも)
Yorokobi mo (yorokobi mo)
And sorrow (and sorrow)
かなしみも (かなしみも)
Kanashimi mo (kanashimi mo)
You are the only one
あなたさえ
Anata sae
It's the quintuplets
ごとうぶんなんです
Gotōbun nan desu
One, a forced smile is not enough
ひとつつくりわらいもみぬかれ
Hitotsu tsukuri warai mo minukare
Two, I really hate you
ふたつあなたなんかだいきらいよ
Futatsu anata nanka daikirai yo
Three, my true feelings are piercing through
みっつまっすぐなこのきもちきずいて
Mittsu massugu na kono kimochi kizuite
Four, as time passes, I understand
よっつきがつくとだんだん
Yottsu kigatsuku to dandan
Five, we've come to understand each other
いつつわかりあえたね
Itsutsu wakariaeta ne
I want to know you, not just study
べんきょうだけじゃなくてきみをしりたいよ
Benkyō dake janakute kimi o shiritai yo
From hate (from hate)
だいきらいから (だいきらいから)
Daikirai kara (daikirai kara)
To love (to love)
だいすきへと (だいすきへと)
Daisuki e to (daisuki e to)
I can't keep up with my changing heart
かわるこころについていけないよ
Kawaru kokoro ni tsuite ikenai yo
No matter what (no matter what)
どんなことも (どんなことも)
Donna koto mo (donna koto mo)
You are the only one (you are the only one)
あなたさえ (あなたさえ)
Anata sae (anata sae)
It's the quintuplets
ごとうぶんです
Gotōbun desu
But I, I, I, I
でもわたし、わたし、わたし、わたしは
Demo watashi, watashi, watashi, watashi wa
I love you
あなたがすきよ
Anata ga suki yo
Slightly complicated feelings
すこしふくざつにこころのなか
Sukoshi fukuzatsu ni kokoro no naka
But my changing emotions
でもかわってゆくきもち
Demo kawatte yuku kimochi
I hope this relationship will continue forever
ずっとこんなかんけいつづいたらいいのにな
Zutto konna kankei tsuzuitara ii noni na
Even with unforgettable memories
わすれられないおもいでも
Wasurerarenai omoi demo
The stories that will increase from now on
これからふえるすとーりーも
Kore kara fueru sutorī mo
Without you, it's meaningless, it's no good
あなたなしだったらいみがないだめよ
Anata nashi dattara imi ga nai dame yo
Always by my side (always by my side)
ずっとそばで (ずっとそばで)
Zutto soba de (zutto soba de)
Please teach me (please teach me)
おしえてね (おしえてね)
Oshiete ne (oshiete ne)
But it's up to you
だけどかってに
Dakedo katte ni
My heart beats fast
むねのこどうたかなる
Mune no kodō takanaru
Even fate (even fate)
うんめいだって (うんめいだって)
Unmei datte (unmei datte)
Can be believed (can be believed)
しんじられる (しんじられる)
Shinjirareru (shinjirareru)
We share the same feelings
おんなじきもちね
Onnaji kimochi ne
Someday, someday, someday, someday
またいつか、いつか、いつか、いつかこのひは
Mata itsuka, itsuka, itsuka, itsuka kono hi wa
Will I see it in my dreams?
ゆめにみるかな
Yume ni miru kana
Feelings that change little by little
すこしずつかわるおもい
Sukoshi zutsu kawaru omoi
Anxiety, irritation, laughter
あせりやいらだちやわらいでく
Aseri ya iradachi waraideku
Sincere self
しんじきれるじしん
Shinjikireru jishin
Words hidden deep in my heart
むねのおくにかくれてることば
Mune no oku ni kakureteru kotoba
I ask if it's okay to be spoiled
あまえべただけどいいんですかって
Amae beda dake do ii ndesu ka tte
I'll follow you
わたしついてゆくわ
Watashi tsuite yuku wa
I will never forget
いつまでもわすれない
Itsumade mo wasurenai
It's not a coincidence, it's not a coincidence, right?
であたきせきぐうぜんじゃないそうでしょ
Deaeta kiseki guuzen ja nai sō desho
From hate (from hate)
だいきらいから (だいきらいから)
Daikirai kara (daikirai kara)
To love (to love)
だいすきへと (だいすきへと)
Daisuki e to (daisuki e to)
I can't keep up with my changing heart
かわるこころについていけないよ
Kawaru kokoro ni tsuite ikenai yo
No matter what (no matter what)
どんなことも (どんなことも)
Donna koto mo (donna koto mo)
You are the only one (you are the only one)
あなたさえ (あなたさえ)
Anata sae (anata sae)
It's the quintuplets
ごとうぶんです
Gotōbun desu
But I, I, I, I
でもわたし、わたし、わたし、わたしは
Demo watashi, watashi, watashi, watashi wa
Forever, forever, forever, forever
ずっと、ずっと、ずっと、ずっとあなたに
Zutto, zutto, zutto, zutto anata ni
I will confess my love to you
あいをちかいます
Ai o chikaimasu
We are the brides!
We are the brides!
We are the brides!
We are the brides!
We are the brides!
We are the brides!
We are the brides!
We are the brides!
We are the brides!
We are the brides!
We are the brides!
We are the brides!
Please
Please
Please



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gotoubun No Hanayome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: