Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 84.296

Gotoubon No Kimochi

Gotoubun No Hanayome

Letra

Significado

Les Sentiments de Gotoubon

Gotoubon No Kimochi

Fûtaro, mon pote
ふうたろうくん
Fūtarō-kun

Réveille-toi, Ouesugi
うえすぎおきなさいよ
Uesugi okinasai yo

Fûtaro
ふうたろう
Fūtarō

Ouesugi
うえすぎさん
Uesugi-san

Ouesugi, lève-toi
うえすぎくんおきて
Uesugi-kun okite

Joie aussi (joie aussi)
よろこびも (よろこびも)
Yorokobi mo (yorokobi mo)

Tristesse aussi (tristesse aussi)
かなしみも (かなしみも)
Kanashimi mo (kanashimi mo)

Toi seul
あなたさえ
Anata sae

C'est Gotoubon
ごとうぶんなんです
Gotōbun nan desu

Un sourire, je l'ai bien vu
ひとつつくりわらいもみぬかれ
Hitotsu tsukuri warai mo minukare

Deux, je te déteste à mort
ふたつあなたなんかだいきらいよ
Futatsu anata nanka daikirai yo

Trois, ce sentiment droit, je le ressens
みっつまっすぐなこのきもちきずいて
Mittsu massugu na kono kimochi kizuite

Quatre, en y pensant, petit à petit
よっつきがつくとだんだん
Yottsu kigatsuku to dandan

Cinq, on a fini par se comprendre
いつつわかりあえたね
Itsutsu wakariaeta ne

Pas juste pour étudier, je veux te connaître
べんきょうだけじゃなくてきみをしりたいよ
Benkyō dake janakute kimi o shiritai yo

De la haine (de la haine)
だいきらいから (だいきらいから)
Daikirai kara (daikirai kara)

À l'amour (à l'amour)
だいすきへと (だいすきへと)
Daisuki e to (daisuki e to)

Mon cœur ne suit pas le rythme
かわるこころについていけないよ
Kawaru kokoro ni tsuite ikenai yo

Peu importe quoi (peu importe quoi)
どんなことも (どんなことも)
Donna koto mo (donna koto mo)

Toi seul (toi seul)
あなたさえ (あなたさえ)
Anata sae (anata sae)

C'est Gotoubon
ごとうぶんです
Gotōbun desu

Mais moi, moi, moi, moi, j'aime
でもわたし、わたし、わたし、わたしは
Demo watashi, watashi, watashi, watashi wa

Toi, c'est vrai
あなたがすきよ
Anata ga suki yo

Un peu complexe dans mon cœur
すこしふくざつにこころのなか
Sukoshi fukuzatsu ni kokoro no naka

Mais mes sentiments changent
でもかわってゆくきもち
Demo kawatte yuku kimochi

J'aimerais que notre relation dure comme ça
ずっとこんなかんけいつづいたらいいのにな
Zutto konna kankei tsuzuitara ii noni na

Des souvenirs inoubliables
わすれられないおもいでも
Wasurerarenai omoi demo

Et toutes les histoires à venir
これからふえるすとーりーも
Kore kara fueru sutorī mo

Sans toi, ça n'a pas de sens, c'est nul
あなたなしだったらいみがないだめよ
Anata nashi dattara imi ga nai dame yo

Toujours à mes côtés (toujours à mes côtés)
ずっとそばで (ずっとそばで)
Zutto soba de (zutto soba de)

Dis-le-moi (dis-le-moi)
おしえてね (おしえてね)
Oshiete ne (oshiete ne)

Mais sans te presser
だけどかってに
Dakedo katte ni

Mon cœur bat fort
むねのこどうたかなる
Mune no kodō takanaru

Le destin (le destin)
うんめいだって (うんめいだって)
Unmei datte (unmei datte)

Je peux y croire (je peux y croire)
しんじられる (しんじられる)
Shinjirareru (shinjirareru)

Les mêmes sentiments
おんなじきもちね
Onnaji kimochi ne

Peut-être qu'un jour, un jour, un jour, un jour, ce jour-là
またいつか、いつか、いつか、いつかこのひは
Mata itsuka, itsuka, itsuka, itsuka kono hi wa

Je le rêverai
ゆめにみるかな
Yume ni miru kana

Des sentiments qui changent petit à petit
すこしずつかわるおもい
Sukoshi zutsu kawaru omoi

L'anxiété, l'irritation, tout s'adoucit
あせりやいらだちやわらいでく
Aseri ya iradachi waraideku

Une confiance inébranlable
しんじきれるじしん
Shinjikireru jishin

Des mots cachés au fond de moi
むねのおくにかくれてることば
Mune no oku ni kakureteru kotoba

C'est un peu mignon, mais est-ce que ça va ?
あまえべただけどいいんですかって
Amae beda dake do ii ndesu ka tte

Je te suivrai
わたしついてゆくわ
Watashi tsuite yuku wa

Jamais je n'oublierai
いつまでもわすれない
Itsumade mo wasurenai

Ce n'est pas une coïncidence, n'est-ce pas ?
であたきせきぐうぜんじゃないそうでしょ
Deaeta kiseki guuzen ja nai sō desho

De la haine (de la haine)
だいきらいから (だいきらいから)
Daikirai kara (daikirai kara)

À l'amour (à l'amour)
だいすきへと (だいすきへと)
Daisuki e to (daisuki e to)

Mon cœur ne suit pas le rythme
かわるこころについていけないよ
Kawaru kokoro ni tsuite ikenai yo

Peu importe quoi (peu importe quoi)
どんなことも (どんなことも)
Donna koto mo (donna koto mo)

Toi seul (toi seul)
あなたさえ (あなたさえ)
Anata sae (anata sae)

C'est Gotoubon
ごとうぶんです
Gotōbun desu

Mais moi, moi, moi, moi, je
でもわたし、わたし、わたし、わたしは
Demo watashi, watashi, watashi, watashi wa

Te jure, te jure, te jure, te jure
ずっと、ずっと、ずっと、ずっとあなたに
Zutto, zutto, zutto, zutto anata ni

Mon amour pour toi
あいをちかいます
Ai o chikaimasu

Nous sommes les mariées !
We are the brides!
We are the brides!

Nous sommes les mariées !
We are the brides!
We are the brides!

Nous sommes les mariées !
We are the brides!
We are the brides!

Nous sommes les mariées !
We are the brides!
We are the brides!

S'il te plaît
Please
Please


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gotoubun No Hanayome y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección