Transliteración y traducción automáticas
hatsukoi
Gotoubun No Hanayome
hatsukoi
なんで君なんだろうnande kimi nandarou
問う心に響いたチャイムtou kokoro ni hibiita chaimu
その音は少し切ないsono oto wa sukoshi setsunai
だけど愛おしいdakedo itoshii
初めての音色だったhajimete no neiro datta
季節が変わっていくようにkisetsu ga kawatte iku you ni
私も進んで行きたいなwatashi mo susunde ikitai na
ふくらんでく思いの未来fukurande ku omoi no mirai
勇気分けてくださいyuuki wakete kudasai
ああ、ぶっきらぼうな優しさがねaa, bukkirabou na yasashisa ga ne
目に映る世界を輝かすの (ドキドキme ni utsuru sekai wo kagayakasu no (dokidoki)
綺麗じゃない気持ちはなぜもっとkirei janai kimochi wa naze motto
私だけ見ていてほしいなんて (わがままwatashi dake mite ite hoshii nante (wagamama)
好き君にただ伝えたいだけなのにsuki kimi ni tada tsutaetai dake na no ni
もしも君以外のmoshimo kimi igai no
別の人に恋していたらbetsu no hito ni koi shite itara
同じように苦しかったのonaji you ni kurushikatta no
いいえ、違うよiie, chigau yo
始まりもしなかったよhajimari mo shinakatta yo
目覚めてすぐに考えてるmezamete sugu ni kangaeteru
自分じゃなくてね君のことjibun janakute ne kimi no koto
おかしいくらいいっぱいなのokashii kurai ippai na no
ブレーキなんてもうないbureeki nante mou nai
ねえ、離れてる時この心はnee, hanareteru toki kono kokoro wa
会いたい気持ちで前を向くんだ (真っ直ぐ)aitai kimochi de mae wo mukunda (massugu)
信じてる迷いのない声でshinjiteru mayoi no nai koe de
私を見つけ出してくれたから (ありがとう)watashi wo mitsukedashite kureta kara (arigatou)
好き自分にも思えるようになりたいsuki jibun ni mo omoeru you ni naritai
ああ、誰かを思う優しさがねaa, dareka wo omou yasashisa ga ne
目に映る世界を輝かすのme ni utsuru sekai wo kagayakasu no
君と歩んできた初恋の道kimi to ayunde kita hatsukoi no michi
これからも照らし続けていてkore kara mo terashi tsuzukete ite
ねえ、同じ人を好きになったからnee, onaji hito wo suki ni natta kara
ここに絆があること知ったよ (傷つき)koko ni kizuna ga aru koto shitta yo (kizutsuki)
悩んで学んで行くのきっとnayande manande iku no kitto
私が私らしくなるために (みんなが)watashi ga watashi rashiku naru tame ni (minna ga)
好き胸張って伝えさせてくださいsuki mune hatte tsutaesasete kudasai
hatsukoi
Le carillon qui résonnait dans mon cœur, demandant « Pourquoi toi ? », était un peu triste, mais aussi un précieux premier son
Je veux aller de l'avant, comme les saisons changent. Je vous prie de m'encourager à nourrir mes aspirations pour l'avenir
Ah, ta gentillesse bourrue illumine le monde qui m'entoure (Mon cœur bat si fort, pourquoi est-ce que je veux que tu ne regardes que moi ? (Je suis si égoïste, je veux juste te dire ça)
Si j'étais tombée amoureuse de quelqu'un d'autre que toi, cela aurait-il été aussi douloureux ? Non, cela n'aurait même pas commencé
Ce n'est pas à la personne à laquelle je pense dès que je me réveille, c'est à toi. Je pense tellement à toi, c'est fou, plus rien ne m'arrête
Hé, même quand nous sommes séparés, mon cœur continue d'avancer, animé par le désir de te revoir (tout droit devant)
Merci de m'avoir trouvé grâce à ta voix inébranlable en laquelle je crois
Je veux aussi pouvoir m'aimer moi-même
Ah, la bienveillance que l'on éprouve pour autrui illumine le monde qui s'offre à nos yeux. Puisse le chemin de notre premier amour, parcouru ensemble, continuer de briller à jamais
Hé, je me suis rendu compte que nous avions un lien parce que nous sommes tous les deux tombés amoureux de la même personne (blessés)
Je suis sûre que les difficultés et l'apprentissage sont ce qui m'aide à devenir plus moi-même (et c'est le cas pour tout le monde)
Permettez-moi de vous dire que je vous aime avec fierté



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gotoubun No Hanayome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: