Transliteración y traducción generadas automáticamente
Heart No Katachi ~Yotsuba No Clover~
Gotoubun No Hanayome
Heart No Shape ~Four-Leaf Clover~
Heart No Katachi ~Yotsuba No Clover~
(Check... Four! It's me!)
(Check... Four! It's me!)
(Check... Four! It's me!)
Maybe... Clover
もしかしたら... Clover
Moshikashitara... Clover
Even in these hectic days
あわただしい毎日でも
Awatadashii mainichi demo
I hope I can be there for someone
誰かのためになれたらいいな
Dareka no tame ni naretara ii na
Yeah, with a big smile full of energy
そう、元気いっぱい笑顔ジルシで
Sou, genki ippai egao JIRUSHI de
I’ll make it fun
楽しませちゃう
Tanoshimasechau
Sometimes I have sentimental days (feeling down...)
たまにセンチメンタルな日も (へこん...)
Tamani SENCHIMENTARU na hi mo (hekomu...)
but there's no need to worry!
けど心配など無用!
Kedo shinpai nado muyou!
While I think of reasons why
理由考える内に
Riyuu kangaeru uchi ni
I end up confused and fall asleep, it’s morning now
わかんなくなって寝ちゃった朝だよ
Wakannaku natte nechatte asa da yo
Good morning, Japan!
おはよう日本!
Ohayou Nippon!
What I want to find is surely
探したいのはきっと
Sagashitai no wa kitto
A four-leaf clover that makes my heart race
心をときめかす四つ葉のClover
Kokoro wo tokimekasu yottsu wa no Clover
Where is it hiding?
どこに隠れてるの?
Doko ni kakureteru no?
Not even in the corner of the flower bed... (not under the ball)
花壇の隅にもね、いない... (ボールの下も)
Kadan no sumi ni mo ne, inai... (BOORU no shita mo)
But just a little more... (I feel like I’ll see it soon)
だけど後少し... (もうすぐ会えそうな)
Dakedo ato sukoshi... (mou sugu ae sou na)
I have a feeling I might find it
見つけられそうな予感がしてるよ
Mitsukerare sou na yokan ga shiteru yo
What color ribbon should I wear?
何色のリボンつけよう?
Nani-iro no RIBON tsukeyou?
It’d be boring if it’s the same as always
いつもと同じじゃつまらない
Itsumo to onaji ja tsumaranai
Right? I hope you notice!
でしょ? 気がついてくれたらいいな!
Desho? Ki ga tsuite kuretara ii na!
Even the little things
小さなことも
Chiisana koto mo
Because ever since you came (it’s strange)
だって、君が来てからなんだ (不思議)
Datte, kimi ga kite kara nanda (fushigi)
the sky is unusually blue
空はやけに青空で
Sora wa yake ni aozora de
And the smell of the earth somehow
土の匂いもなぜか
Tsuchi no nioi mo nazeka
Feels nostalgic and dear
懐かしいような愛しい感じ
Natsukashii you na itoshii kanji
I’m wrapped up in it
包まれてく
Tsutsumareteku
What I want to find is surely
探したいのはきっと
Sagashitai no wa kitto
A four-leaf clover that makes my heart shine
心を輝かす四つ葉のClover
Kokoro wo kagayakasu yottsu wa no Clover
Even my jokes
私の冗談も
Watashi no joudan mo
You brush them off lightly... (I’ll fight back)
軽くあしらっちゃう君に... (反撃するよ)
Karuku ashiracchau kimi ni... (hangeki suru yo)
You’re different from others (true kindness)
他の人と違う (本当の優しさ)
Hoka no hito to chigau (hontou no yasashisa)
Maybe I’m feeling something wonderful
素敵な何か感じてるのかも
Suteki na nanika kanjiteru no kamo
Sometimes in serious mode (I want to)
たまに本気モードで (君を)
Tamani honki MOODO de (kimi wo)
Make you gasp in surprise
ドキリとさせたいなんて
Dokiri to sasetai nante
Staring at the twinkling stars
星の瞬き見つめ
Hoshi no matataki mitsume
Imagining your shocked face
ビックリした顔を想像しては
Bikkuri shita kao wo souzou shite wa
I can’t help but grin
にやけちゃうよ
Niyakechau yo
Even the heart shape
ハートの形だって
HAATO no katachi datte
I’ve realized it’s a four-leaf clover
気づいてしまったよ四つ葉のClover
Kizuite shimatta yo yottsu wa no Clover
Where is it hiding?
どこに隠れてるの?
Doko ni kakureteru no?
Not even in the corner of the flower bed... (not under the ball)
花壇の隅にもね、いない... (ボールの下も)
Kadan no sumi ni mo ne, inai... (BOORU no shita mo)
But just a little more... (maybe it’s already here...?)
だけど後少し... (もうすでにあってたり...?)
Dakedo ato sukoshi... (mou sudeni attetari...?)
it might be really close by
すぐ近くにねあるのかもしれないよ
Sugu chikaku ni ne aru no kamo shirenai yo
Ah, today feels weird, I can’t seem to sleep
Ah 今日はおかしいな眠れないみたい
Ah kyou wa okashii na nemurenai mitai
Maybe... (Tu tu tu tu)
もしかしたら... (Tu tu tu tu)
Moshikashitara... (Tu tu tu tu)
Maybe
もしかしたら
Moshikashitara
Maybe... (Tu tu tu tu)
もしかしたら... (Tu tu tu tu)
Moshikashitara... (Tu tu tu tu)
Maybe... Clover
もしかしたら... Clover
Moshikashitara... Clover



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gotoubun No Hanayome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: