Traducción generada automáticamente
Don't Let Me Down
Gotthard
No me defraudes
Don't Let Me Down
Y miré la cara en el espejo
And I stared at the face in the mirror
Veo a un hombre, y hay esperanza en sus ojos
I see a man, and there's hope in his eyes
Esta habitación vacía, tan perdida por dentro
This empty room, so lost inside
Persiguiendo recuerdos del pasado
Chasing memories of the past
No hay lugar, ni camino a donde voy
Ain't no place ain't no road where I'm going
Porque eres todo lo que necesito para mostrarme el camino
'Cause it's you all I need to show me the way
A medida que pasa el tiempo y no estás ahí
As time goes by and you're not there
Te extraño cada vez más todos los días
I miss you more and more everyday
No me defraudes
Don't let me down
Por el tiempo que pasamos juntos
For the time we spent together
Ahora te necesito más que nunca, nena
Now I need you more than never, baby
No me defraudes
Don't let me down
Podemos cambiarlo para mejor
We can change it for the better
Ahora el mundo no significa nada si no estás ahí
Now the world don't mean a thing if you're not there
Todo el mundo no significa nada si no estás ahí
All the world don't mean a thing if you're not there
¿Fue usted? ¿Fui yo? No importa
Was it you? Was it me? Doesn't matter
Y el tiempo construyó una pared tan difícil de escalar
And time built a wall so hard to climb
Ohh yo estaba ciego pero ahora veo
Ohh I was blind but now I see
Todavía espero que vengas a mi camino
I still hope for you to come my way
¡Y te ruego que te quedes!
And I'm beggin' for you to stay!
No me defraudes
Don't let me down
Por el tiempo que pasamos juntos
For the time we spent together
Ahora te necesito más que nunca, nena
Now I need you more than never, baby
No me defraudes
Don't let me down
Podemos cambiarlo para mejor
We can change it for the better
Ahora el mundo no significa nada si no estás ahí
Now the world don't mean a thing if you're not there
¡Cariño, si no estás ahí!
Ohh baby if you're not there!
Sin tu amor el sol no volverá a brillar
Without your love the sun won't shine again
Te necesito a mi lado para calmar el dolor
Need you by my side to soothe the pain
Dime que todo lo que hemos pasado no fue suficiente
Tell me all that we've been through was not enough
No me defraudes
Don't let me down
Por el tiempo que pasamos juntos
For the time we spent together
Ahora te necesito más que nunca, nena
Now I need you more than never, baby
No me defraudes
Don't let me down
Podemos cambiarlo para mejor
We can change it for the better
Todo el mundo no significa nada si no estás ahí
All the world don't mean a thing if you're not there
Si no estás ahí
If you're not there
Todo el mundo no significa nada si no estás ahí
All the world don't mean a thing if you're not there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gotthard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: