Traducción generada automáticamente

Tu me manques
Goulam
Te extraño
Tu me manques
Hoy estamos lejos, solo nos quedan los recuerdosAujourd'hui on est loin, il nous reste nos souvenirs
No soy un gran escritor, es mi corazón quien te escribeJ'suis pas grand écrivain, c'est mon cœur qui t'écrit
Que el cielo sea testigo, no hay otra en mi vidaQue le ciel soit témoin, y a pas une autre dans ma vie
Te imagino antes de dormirJe t'imagine avant de m'endormir
Y como un ángel del cielo, vienes a acariciar mis nochesEt comme un ange du ciel, tu viens caresser mes nuits
He visto maravillas, pero nada se compara a tu sonrisaJ'en ai vu des merveilles, mais rien ne vaut ton sourire
Lo único que me asusta, es no volver a sentirteLa seule chose qui m'effraie, c'est de ne plus jamais te sentir
Oh, te extrañoOh, tu me manques
Te esperaré mientras el sol brilleJe t'attendrai tant que le soleil brillera
Oh, te extraño, ohOh, tu me manques, oh
Te esperaré mientras tu estrella me guíe, ehJe t'attendrai tant que ton étoile me guidera, eh
Quiero que veas, todo el amor que tengo por tiJe veux que tu vois, tout l'amour que j'ai pour toi
Y sientas mi alegría, en el sonido de mi vozEt ressens ma joie, dans le son de ma voix
No soy el más rico ni el más guapoJe ne suis pas le plus riche ni le plus beau
Solo tengo amor, oh, para poner en tu vidaJ'ai que de l'amour oh, à mettre dans ta vie
Wami na wawé ri fungu fundroWami na wawé ri fungu fundro
Ri buwa zi roho, ka voissi tramboRi buwa zi roho, ka voissi trambo
Deja de llorar, mañana será nuestro díaArrête pleurer nous va war à nous demain
Oulé a mwen, no te vayas lejosOulé a mwen, aller pas loin
Oh, te extrañoOh, tu me manques
Te esperaré mientras el sol brilleJe t'attendrai tant que le soleil brillera
Oh, te extraño, ohOh, tu me manques, oh
Te esperaré mientras tu estrella me guíe, ehJe t'attendrai tant que ton étoile me guidera, eh
Bebé, no dudes, la distancia no nos separaráBébé, ne doute pas, la distance nous aura pas
Y si Dios quiere, mañana nos encontraremosEt si Dieu le veut, demain on se retrouvera
Bebé, no dudes, la distancia no nos separaráBébé, ne doute pas, la distance nous aura pas
Y si Dios quiere, mañana nos encontraremosEt si Dieu le veut, demain on se retrouvera
Bebé no dudes, bebé no dudesBébé ne doute pas, bébé ne doute pas
Soy tuyo como tú eres míaJe suis à toi comme toi tu es à moi
Por siempre, nada podrá separarnosPour la vie, rien ne pourra, nous séparer
Oh, te extrañoOh, tu me manques
Te esperaré mientras el sol brilleJe t'attendrai tant que le soleil brillera
Oh, te extraño, ohOh, tu me manques, oh
Te esperaré mientras tu estrella brilleJe t'attendrai tant que ton étoile brillera
Oh, te extrañoOh, tu me manques
Te esperaré mientras el sol brilleJe t'attendrai tant que le soleil brillera
Oh, te extraño, ohOh, tu me manques, oh
Te esperaré mientras tu estrella me guíeJe t'attendrai tant que ton étoile me guidera
Oh, te extrañoOh, tu me manques



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goulam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: