Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 248

Bécassine

Chantal Goya

Letra

Snipe

Bécassine

Nació una buena mañana en una cuna de padre Drink y su madre asombrada no volvió a ver a este niño muy rosa y regordete a la vez Con una nariz que no vimos de inmediato todo el pueblo ya se estaba preparando para celebrar este hermoso bautismo sí pero aquí teníamos que encontrar un apodo, ella no tenía ninguna. Ella dijo: ya que va a ir a clase aquí en Campanario el Snipe. Descubrí cómo llamarla: Snipe, este es mi primo Snipe, somos vecinosCuando voy a ver a mi abuela que vive en la orilla encuentro a mi Snipe que me lleva al final de la Tierra Snipe, es mi primo Snipe, y el primo Niemarie que me bruma me divierte muchoJuntos hacemos los cuatrocientos CoupsbéCassine, nos das de vuelta aSun noche Bécassine fue al internado Ayudando a los niños para las vacaciones en eRetati estaba aburrido de ella escribimos sí, pero ya no era en absoluto como otras veces cuando fui con ella a la ciudad en su coche. icirc; el {al coro, 2x
Elle est née un beau matin dans un berceau de boisSon père et sa mère étonnés n'en revenaient pasDe voir cette enfant bien rose et dodue à la foisAvec un nez qu'on ne voyait pasAussitôt tout le village se préparait déjàPour venir fêter ce beau baptême oui mais voilàIl fallait trouver un surnom, elle n'en avait pasMais son papa qui se trouvait làA dit : puisqu'elle ira en classeIci à Clocher les BécassesMoi j'ai trouvé comment il faudra l'appeler :{Refrain:}Bécassine, c'est ma cousineBécassine, on est voisineQuand je m'en vais voir ma grand-mèreQui habite au bord de la merJe retrouve ma BécassineQui m'emmène au bout de la terreBécassine, c'est ma cousineBécassine, et la cousineMarie qui louche m'amuse beaucoupEnsemble on fait les quatre cents coupsBécassine, tu nous rends fousUn soir Bécassine est partie pour le pensionnatAider les enfants pour les vacances à EtretatJe m'ennuyais d'elle on s'écrivait oui mais voilàCe n'était plus du tout comme autrefoisQuand je partais avec elle à la ville dans son automobileDans son avion faire des loopings au-dessus des îles{au Refrain, 2x}

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chantal Goya e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção