Traducción generada automáticamente

Mais En Attendant, Maître Renard
Chantal Goya
Pero Mientras Tanto, Maestro Zorro
Mais En Attendant, Maître Renard
Aquel que quisiera presentarlesCelui que je voudrais bien vous présenter
Es difícil de ver y de decidirEst difficile à voir et à décider
Nunca avisa antes de llegarIl ne prévient jamais avant de venir
Puede mentirles y traicionarlesIl peut vous mentir et vous trahir
Juega de noche cuando el viento lo acechaIl joue la nuit quand le vent le fait rôder
Entiende que los cazadores están dormidosIl a compris que les chasseurs sont couchés
Entonces, se acerca al borde del bosqueAlors, il vient en lisière de la forêt
A dar un concierto improvisadoDonner un concert improvisé
Pero, mientras tanto, Maestro ZorroMais, en attendant, Maître Renard
Para que nos perdones, ya que estás aquíPour vous faire pardonner, puisque vous êtes ici
Pero, mientras tanto, Maestro ZorroMais, en attendant, Maître Renard
Toca para nosotros la sinfonía de tu vidaJouez pour nous la symphonie de votre vie
Eres el más grande de todos los músicosVous êtes le plus grand de tous les musiciens
Y el más astuto de todos los magosEt bien le plus malin de tous les magiciens
Pero, mientras tanto, Maestro ZorroMais, en attendant, Maître Renard
Oh, toca el violín para nosotros esta nocheOh, jouez du violon pour nous ce soir
Mis respetos, de verdad, si tu cantoTous mes hommages, vraiment si votre ramage
Es para los quesos, ¡conocemos tus charlas!Pour les fromages, on connaît vos bavardages!
Pero ese cuervo era completamente idiota!Mais ce corbeau était complètement idiot!
¡Tócanos en cambio un concierto!Jouez-nous plutôt un concerto!
¡Ah, ah, ah, ah! Haré lo que me plazca!Ah, ah, ah, ah! Je ferai ce qui me plaira!
Tú, el fénix, tú, el héroe de estos bosques!Vous, le phénix, vous, le héros de ces bois!
Oh, ¡qué felicidad! ¡Ahora me haces sonrojar!Oh, quel bonheur! Là vous me faites rougir!
Más tarde, podrás traicionarnosTout à l'heure, vous pourrez nous trahir
Pero, mientras tanto, Maestro ZorroMais, en attendant, Maître Renard
Para que nos perdones, ya que estás aquíPour vous faire pardonner, puisque vous êtes ici
Pero, mientras tanto, Maestro ZorroMais, en attendant, Maître Renard
Toca para nosotros la sinfonía de tu vidaJouez pour nous la symphonie de votre vie
Eres el más grande de todos los músicosVous êtes le plus grand de tous les musiciens
Y el más astuto de todos los magosEt bien le plus malin de tous les magiciens
Pero, mientras tanto, Maestro ZorroMais, en attendant, Maître Renard
Repite el violín para nosotros esta nocheRejouez du violon pour nous ce soir
Pero, mientras tanto, Maestro ZorroMais, en attendant, Maître Renard
Para que nos perdones, ya que estás aquíPour vous faire pardonner, puisque vous êtes ici
Pero, mientras tanto, Maestro ZorroMais, en attendant, Maître Renard
Toca para nosotros la sinfonía de tu vidaJouez pour nous la symphonie de votre vie
Eres el más grande de todos los músicosVous êtes le plus grand de tous les musiciens
Y el más astuto de todos los magosEt bien le plus malin de tous les magiciens
Pero, mientras tanto, Maestro ZorroMais, en attendant, Maître Renard
Tú tocas el violín para nosotros esta nocheVous jouez du violon pour nous ce soir
Pero, mientras tanto, Maestro ZorroMais, en attendant, Maître Renard
Tú tocas el violín para nosotros esta nocheVous jouez du violon pour nous ce soir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chantal Goya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: