Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 193

Leben Mit Der Angst

Grabnebelfürsten

Letra

Viviendo con el miedo

Leben Mit Der Angst

Viviendo con el miedo, en la completa ilusiónLeben mit der angst, in der vollkommenen illusion
Todo podría ser tan hermoso, si no fuera por el miedoAlles könnte so schön sein, wenn nur die angst nicht wär
Es el miedo a la muerte, al momento finalEs ist die angst vor dem tod, vor dem finalen augenblick
No hay vuelta atrás, pero tu miedo es infundado, mi niñoEs geht nicht mehr zurück, doch deine angst ist unbegründet, mein kind

Porque caminamos de la mano por la tierra una vez prometidaDenn wir streifen hand in hand durch das einst gelobte land
Seremos hermanos, seremos hermanasWir werden brüder sein, wir werden schwestern sein
Y las cicatrices de nuestra vida se cerraránUnd die narben unseres lebens werden sich schließen

La respiración cubre el espejoDer atem bedeckt den spiegel
Fluyendo suavemente sobre el vidrio prohibidoZart wallend über dem verbotenen glas
Veo los rasgos de los añosIch sehe die züge der jahre
Una antigua estación, similar a una ruinaEin alter bahnhof, einer ruine gleich
La niebla hace una paradaDer nebel hält station
La piel se salpica en el fríoDie haut sprenkelt sich in der kälte
MonotoníaMonotonie
Palabras reprimidasVerdrängte worte
Hacia el final de los tiemposHin zum ende der zeit

Por la noche, el bosque susurra sobre el futuro y el pasadoNachts flüstert der wald von zukunft und vergangenheit
Tan cerca del corazón, del pulso de los reyesSo nah am herzen, am puls der könige
Es la cuna de todo orgullo, del poder no coronado de los diosesEs ist die wiege allen stolzes, der ungekrönten gotteskraft
Aquí y allá, los ángeles bromean con demoniosHier und da scherzen engel mit dämonen
Pero mi espíritu atraviesa eonesDoch mein geist durchdringt äonen
Tal vez no soy inmortal, pero soy más hermoso que mi vidaVielleicht bin ich nicht unsterblich, wohl bin ich schöner als mein leben
Soy tu luz en caos oscurosIch bin dein licht in dunklen chaosphären
Los ojos se encuentran por primera vez...Augen berühren sich ein allererstes mal ...
Sé mi luz en caos oscurosSei du mein licht in dunklen chaosphären

Cuerpos encendidos, unidos extáticamenteEntflammte körper, ekstatisch vereinigt
Ritmo de los sentidos, flor de la uniónRhythmus der sinne, blüte der zusammenkunft
Acércate a mi vidaSchmieg dich an mein leben
Explícame mis pensamientosErklär mir meine gedanken
¿De qué se alimenta el miedo?Wovon nährt sich die angst
¿Aún no te has encontrado con él en mí?Bist du ihr in mir noch nicht begegnet ?

Quiero que me acompañes en mi vidaIch will dich mit in meinem leben nehmen
Y cuando el miedo me toque, dile que aún tenemos mucho por hacerUnd fasst mich an die angst, sag ihr, wir haben noch viel vor

La tristeza/adicción invade los corazonesTrauer/sucht befällt die herzen
Siempre los corazones equivocadosImmer die falschen herzen
Presiento su tristeza/adicciónAhne ihre trauer/sucht
Agrupa su mundoBündelt ihre welt

Me queda la locura diariaMir bleibt der tägliche wahnsinn
No encuentro pazIch find ja doch keine ruhe
Lo que se desata como una tormenta por la noche se pierde en la neblina de una mañana turbiaWas sich nachts wie im sturm entfesselt verirrt sich im dunst eines trüben morgens
Me queda la mirada vacíaMir bleibt der blick ins leere
Solo quiero callarIch möchte nur noch schweigen

¡Viviendo con el miedo/aferrándome a la vida!Leben mit der angst/kleben am leben !
Viviendo con la muerteLeben mit dem tod
Caminamos de la manoWir streifen hand in hand

Caminamos de la mano en busca de nuestra tierraWir streifen hand in hand auf der suche nach unserem land

Los labios torcidos por el dolorDie lippen wie vom schmerz verzogen
Piensas que puedes reír, pero no lo intentesDu denkst du könntest lachen, versuche es nur nicht
Sería ridículo y totalmente increíbleEs wäre lächerlich und völlig unglaubwürdig
Además, te entiendo muy bienAußerdem kann ich dich sehr gut verstehen
Estás pasando por la fase más difícil de tu vidaDu durchlebst zu zeit wohl gerade die schwerste phase in deinem noch sehr jungen leben
Y a veces, ni siquiera quieres vivir másUnd manchmal, da willst du ja gar nicht mehr leben
Porque el miedo que te atormenta es despiadadamente superiorDenn die angst, die mit dir spielt ist dir hemmungslos überlegen

Te envejece y adormece, intentas enfrentarloSie macht dich alt und schläfrig, du versuchst ihr zu begegnen
Y tu búsqueda de autodestrucción comienza a surtir efectoUnd schon fängt deine sucht nach selbstverfall zu wirken an

Pido a las estrellas, pero las estrellas no me respondenIch rufe nach den sternen, doch die sterne sprechen nicht zu mir
Viviendo con el miedo, a pesar de todo el sufrimiento, es mi propio destinoLeben mit der angst, dass trotz aller qual mein eigenes war
Miro con orgullo hacia atrás y siento este momentoIch blicke stolz zurück und empfinde diesen augenblick
Como una felicidad infinitaAls unendliches glück
Siento este momentoIch empfinde diesen augenblick
¿Por eso crees que estoy loco?Hältst du mich deshalb für verrückt ?
¡Creo que nunca me he sentido tan vivo!Ich glaub´, ich habe mich noch niemals so lebendig gefühlt!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grabnebelfürsten y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección