Traducción generada automáticamente

Half Of You
Grace Carter
Mitad de Ti
Half Of You
Nunca entendí por qué solo me veías cuando queríasI never understood why you'd just see me when you wanted
Si era tan importante para ti, ¿por qué seguías huyendo?If I was so important to you, why'd you keep on running
Cuando se suponía que eras el hombreWhen you were supposed to be the man?
Tenía un poco de consuelo hasta que me dejaste sin previo avisoI had a bit of comfort 'til you left me without warning
Logré controlarlo y mi cuerpo que estás sosteniendoI got to control it and my body that you're holding
Ahora tengo la ventajaNow I got the upper hand
Porque eres el único que está solo'Cause you're the one who's lonely
Sé que me llamarás ahora que soy alguienI know you'll be calling on me now that I'm somebody
Lo mejor que nunca tendrásThe best thing that you'll never have
Pero no soy la únicaBut I'm not the the only
Soy todas tus verdades vacías que puedo ver a travésI'm all your empty truths that I can see right through
Porque soy mitad de tiBecause I'm half of you
Nunca entendí por qué solo me veías cuando queríasI never understood why you'd just see me when you wanted
Pensé que encontré la verdad pero la verdad es que sigues mintiendoI thought I found the truth but the truth is that you're still lying
Soy lo mejor que nunca tendrásI'm the best thing that you'll never have
Cómo siempre tienes razón si confundes mi juventud con debilidadHow you always right if you mistake my youth for weakness
Parte de ti falta y es divertido sin tus secretosPart of you is missing and it's fun without your secrets
Ahora tienes la mano perdedoraNow you got the losing hand
Porque eres el único que está solo'Cause you're the one who's lonely
Sé que me llamarás ahora que soy alguienI know you'll be calling on me now that I'm somebody
Lo mejor que nunca tendrásThe best thing that you'll never have
Pero no soy la únicaBut I'm not the the only
Soy todas tus verdades vacías que puedo ver a travésI'm all your empty truths that I can see right through
Porque soy mitad de tiBecause I'm half of you
Ahora que toda la esperanza se ha idoNow that all the hope is gone
Te dejaré soloI'ma leave you lonely
Dame lo que me debesGive me what you owe me
Después de todo dicho y hechoAfter all is said and done
Te dejaré soloI'ma leave you lonely
Ya no me poseesYou no longer own me
Porque eres el único que está solo'Cause you're the one who's lonely
Sé que me llamarás ahora que soy alguienI know you'll be calling on me now that I'm somebody
Lo mejor que nunca tendrásThe best thing that you'll never have
Pero no soy la únicaBut I'm not the the only
Soy todas tus verdades vacías que puedo ver a travésI'm all your empty truths that I can see right through
Porque soy mitad de tiBecause I'm half of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grace Carter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: