
93 Days
Grace Gaustad
93 Dias
93 Days
Já se passaram 93 dias desde que o médico ligouIt’s been 93 days since the doctor called
Disse que eu não estava bem, disse que eu precisava de remédiosSaid I wasn’t okay said I needed drugs
Não precisava de remédio eu só precisava de amorDidn’t need the medicine I just needed love
E não é uma faseAnd it’s not a phase
Já se passaram 93 diasIt’s been 93 days
Este coração estava cansadoThis heart was jaded
Esta casa estava nuaThis house was naked
Pensei que estava perdendo tempo, mas não estavaThought I was wasting time but I wasn’t
Eu estava procurandoI was searching
Pensei que a dor nunca iria emboraThought the pain would never leave
Segurando em meus 17Holding onto 17
Fazendo meus planos sem ninguémMaking my plans with nobody
Agora estou começando a acreditar porqueNow I'm starting to believe cause
Já se passaram 93 dias desde que o médico ligouIt’s been 93 days since the doctor called
Disse que eu não estava bem, disse que eu precisava de remédiosSaid I wasn’t okay said I needed drugs
Não precisava de remédio eu só precisava de amorDidn’t need the medicine I just needed love
E não é uma faseAnd it’s not a phase
Já se passaram 93 diasIt’s been 93 days
E estou melhor do que antesAnd I'm doing better than I was before
A cabeça está mais clara que o céu na costa do oceanoHead’s clearer than the sky on the ocean shore
Não precisava de remédio, só precisava de maisDidn’t need the medicine I just needed more
E não é uma faseAnd it’s not a phase
Já se passaram 93 diasIt’s been 93 days
Sem visão duplaNo double vision
Mais energia da luz solarMore energy from the sunlight
Pensei que estava perdendo a vida, mas não estavaThought I was losing life but I wasn’t
Eu estava crescendoI was growing
Pensei que a dor nunca iria emboraThought the pain would never leave
Segurando em meus 17Holding onto 17
Fazendo meus planos sem ninguémMaking my plans with nobody
Agora estou começando a acreditar porqueNow I'm starting to believe cause
Já se passaram 93 dias desde que o médico ligouIt’s been 93 days since the doctor called
Disse que eu não estava bem, disse que eu precisava de remédiosSaid I wasn’t okay said I needed drugs
Não precisava de remédio eu só precisava de amorDidn’t need the medicine I just needed love
E não é uma faseAnd it’s not a phase
Já se passaram 93 diasIt’s been 93 days
E estou melhor do que antesAnd I'm doing better than I was before
A cabeça está mais clara que o céu na costa do oceanoHead’s clearer than the sky on the ocean shore
Não precisava de remédio, só precisava de maisDidn’t need the medicine I just needed more
E não é uma faseAnd it’s not a phase
Já se passaram 93 diasIt’s been 93 days
Já se passaram 93 dias desde que o médico ligouIt’s been 93 days since the doctor called
Disse que eu não estava bem, disse que eu precisava de remédiosSaid I wasn’t okay said I needed drugs
Não precisava de remédio eu só precisava de amorDidn’t need the medicine I just needed love
E não é uma faseAnd it’s not a phase
Já se passaram 93 diasIt’s been 93 days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grace Gaustad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: