Traducción generada automáticamente

Sandman
Grace Gaustad
Hombre de Arena
Sandman
Cielos de algodón de azúcarCotton candy skies
Solo subidones de azúcarOnly sugar highs
No conozco despedidasI don’t know goodbyes
Solo para el tipo de díaOnly for the day kind
Siempre vuelves a casaYou always come home
Nunca estoy soloI'm never alone
Acuéstate en dulces sueñosTuck me into sweet dreams
Dime que me amasTell me that you love me
Y si alguien me dijera que algún día esta cosaAnd if somebody told me that one day this thing
Que tenemos terminaráWe have will end
No les creeríaI wouldn’t believe them
Porque montamos otra montaña rusa'Cause we ride another rollercoaster
No es que debamos, pero el tiempo realmente no está en mi menteNot that we’re supposed to, but the time isn’t really on my mind
Otra ronda de karts, escucha cómo mi corazón se detiene mientrasAnother round of go karts, listen to my heart stop as
Huyo del final de la nocheI run away from the end of the night
Y montamos hasta que estamos cansadosAnd we ride till we’re tired
Y el hombre de arena cierra nuestros ojosAnd the sandman closes our eyes
Despierto con dibujos animadosWake up to cartoons
Todavía veo la LunaI still see the Moon
La piscina se ve azulPool is looking blue
Me gustaría mantener la vistaI’d like to keep the view
Y si alguien me dijera que algún día esta cosaAnd if somebody told me that one day this thing
Que tenemos terminaráWe have will end
No les creeríaI wouldn’t believe them
Porque montamos otra montaña rusa'Cause we ride another rollercoaster
No es que debamos, pero el tiempo realmente no está en mi menteNot that we’re supposed to, but the time isn’t really on my mind
Otra ronda de karts, escucha cómo mi corazón se detiene mientrasAnother round of go karts, listen to my heart stop as
Huyo del final de la nocheI run away from the end of the night
Y montamos hasta que estamos cansadosAnd we ride till we’re tired
Y el hombre de arena cierra nuestros ojosAnd the sandman closes our eyes
Y lucho por mantenerme vivo, estar bienAnd I fight to stay alive, to be alright
Y tú vas a montar en las atracciones, vivir la mentiraAnd you go to ride the rides, to live the lie
Y si alguien me dijera que algún día esta cosaAnd if somebody told me that one day this thing
Que tenemos terminaráWe have will end
Podría creerlesI might just believe them
Porque montamos otra montaña rusa'Cause we ride another rollercoaster
No es que debamos, pero el tiempo realmente no está en mi menteNot that we’re supposed to, but the time isn’t really on my mind
Otra ronda de karts, escucha cómo mi corazón se detiene mientrasAnother round of go karts, listen to my heart stop as
Huyo del final de la nocheI run away from the end of the night
Y montamos hasta que estamos cansadosAnd we ride till we’re tired
Y el hombre de arena cierra nuestros ojosAnd the sandman closes our eyes
Otra montaña rusaAnother rollercoaster
No es que debamos, pero el tiempo realmente no está en mi menteNot that we’re supposed to, but the time isn’t really on my mind
Otra ronda de karts, escucha cómo mi corazón se detiene mientrasAnother round of go karts, listen to my heart stop as
Huyo del final de la nocheI run away from the end of the night
Y montamos hasta que estamos cansadosAnd we ride till we’re tired
Y el hombre de arena cierra nuestros ojosAnd the sandman closes our eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grace Gaustad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: