Traducción generada automáticamente

We'll Be Okay
Grace Gaustad
On S'en Sortira
We'll Be Okay
On a le mondeWe got the world
Comment pourrions-nous demander plus ?How could we ask for more?
On a tout prisWe took its all
Sa dernière ressourceIts last ressource
Pourquoi ça ne suffit jamais ?Why is it never good enough?
On a perdu l'amour qui comptait le plusWe lost the love that mattered most
Les gens, tout ce dont on avait besoin pour grandir et réussirThe people, all we ever needed to grow to make it
Pour en faire quelque chose de beauTo make it something beautiful
Et les étoiles brillent encoreAnd the stars still shine
Et la terre continue de tournerAnd the earth still spins
Le cœur bat encore pour le diable en nousThe heart still beats to the devil within
Mais les angesBut the angels
Les anges, ils ont trouvé leur chez-soiThe angels, they found home
Le cœur trouve des sommets sous la douleurThe heart finds highs under pain
La façon dont on joue n'est pas sûre pour les saintsThe way we play isn't safe for saint
On doit arrêter çaWe gotta stop it
Arrête ça avant que nos règles ne craquentStop it before our rules break
Alors je vais faire la fêteSo I'm gonna party
Comme si c'était la 99èmeLike it's the 99th
Faire semblant que personne ne me jugePretend like no one's judging me
Juste espérer que ça iraJust hoping I'll be okay
Et je ne céderai pasAnd I won't surrender
Au mal qui est sur moiTo the evil here upon me
Je vais me battre jusqu'à ce que je meureI'm gonna fight until I'm dying
Parce que je ne suis jamais satisfait'Cause I'm never satisfied
On touche le fond avant d'atteindre le sommetYou hit the bottom before you hit the top
On traverse l'océan avant d'atteindre les rochersYou swim the ocean before you reach the rocks
Tu vas te crasher avant d'être à la vagueYou will crash before you're at the wave
Tu vois un schéma iciYou see a pattern here
Je suppose que ça veut direI guess it means
Qu'on s'en sortiraThat we'll be okay
Prends ma main oh emmène-nous au paradisTake my hand oh take us to paradise
Les étoiles brillent encoreThe stars still shine
Et la terre continue de tournerAnd the earth still spins
Le cœur bat encore pour le diable en nousThe heart still beats to the devil within
Mais les angesBut the angels
Les anges, ils ont trouvé leur chez-soiThe angels, they found home
Et je ne céderai pasAnd I won't surrender
Au mal qui est sur moiTo the evil here upon me
Je vais me battre jusqu'à ce que je meureI'm gonna fight until I'm dying
Parce que je ne suis jamais satisfait'Cause I'm never satisfied
On touche le fond avant d'atteindre le sommetYou hit the bottom before you hit the top
On traverse l'océan avant d'atteindre les rochersYou swim the ocean before you reach the rocks
Tu vas te crasher avant d'être à la vagueYou will crash before you're at the wave
Tu vois un schéma iciYou see a pattern here
Je suppose que ça veut direI guess it means
Qu'on s'en sortiraThat we'll be okay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grace Gaustad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: