Traducción generada automáticamente

Lullaby
Grace Ives
Canción de Cuna
Lullaby
Veo esa película diez veces al díaI watch that movie ten times a day
Puedo recitarla, tú le das replayI can recite it, you press replay
Apoyo al amante en cada escenaRoot for the lover in every scene
Veo el sol poniéndose en la pantallaI watch the Sun setting on the screen
Qué desastre, qué hermoso desastreWhat a mess, what a lovely mess
Qué mentira, qué mentiraWhat a lie, what a lie
Veo esa película diez veces al díaI watch that movie ten times a day
Puedo recitarla, tú le das replayI can recite it, you press replay
Miro fotos de bienes raícesI look at pictures of real estate
Veo el anuncio y muerdo el anzueloI see the ad and I take the bait
Escucho a los vecinos cantar: Amor a montonesI hear the neighbours sing: Love galore
Hago una split en el piso de la cocinaI do a split on the kitchen floor
Qué desastre, qué hermoso desastreWhat a mess, what a lovely mess
Qué mentira, qué mentiraWhat a lie, what a lie
Veo esa película diez veces al díaI watch that movie ten times a day
Puedo recitarla, tú le das replayI can recite it, you press replay
Si te levantas, ¿puedes apagar la luz?If you get up, can you shut the light?
Esa es la primera estrella que he visto en toda la nocheThat's the first star that I've seen all night
Me dijiste que nunca has pedido un deseoYou told me you've never made a wish
Creo que me reiré hasta que me enfermeI think I'll laugh till it makes me sick
Qué desastre, qué hermoso desastreWhat a mess, what a lovely mess
Qué mentira, qué mentiraWhat a lie, what a lie
Veo esa película diez veces al díaI watch that movie ten times a day
Puedo recitarla, tú le das replayI can recite it, you press replay
No, no hay nada de qué estar tristeNo, it's nothing to be sad about
(Solo es algo en lo que he estado pensando)(It's just something I've been thinking about)
No, no hay nada de qué estar tristeNo, it's nothing to be sad about
(Solo es algo en lo que he estado pensando)(It's just something I've been thinking about)
No, no hay nada de qué estar tristeNo, it's nothing to be sad about
(Solo es algo en lo que he estado pensando)(It's just something I've been thinking about)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grace Ives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: