Traducción generada automáticamente

Good Time
Grace Potter
Buen Momento
Good Time
Solía manejar hacia MontrealI used to drive to Montreal
Mirar la pared de salidasLook up at the departure wall
Y comprarme un boleto a cualquier lugar donde nunca he estadoAnd buy me a ticket to anywhere I never been
Miraba mi planeta desde arribaI'd look at my planet from above
Conocía al piloto, tal vez hacíamos el amorMeet the pilot, maybe make love
Aterrizaba y dejaba que esa ciudad me deslumbraraTouch down and let that city sweep me off my feet
Llévame de vuelta a los buenos momentosTake me back to the good times
Cuando disfrutaba la vida como bebo mi vinoWhen I drank up life like I drink my wine
¿Por qué siempre tiene que haber una ventana entre yoWhy's there always gotta be a window in between me
Y todo y todos los que quiero ver?And everything and everyone I wanna see?
Porque no podemos salir, pero aún queremos bailar'Cause we can't go out but we still wanna dance
No podemos salir, pero aún queremos una oportunidad para el amorWe can't go out but we still want a chance for love
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
No, no podemos salir, pero aún quiero cantarNo, we can't go out but I still wanna sing
No podemos salir, pero aún quiero traer de vuelta el amorCan't go out but I still wanna bring back love
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Tiene que haber una manera de que podamos dar la vuelta a este barco, ahThere's got to be a way that we can turn this ship around, ah
Porque no puedes mantener un buen momento abajo'Cause you can't keep a good time down
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momento abajoCan't keep a good time down
Sé de qué se trata vivirI know what living's all about
Una vez le di de mamar a un extraño en un In & OutI breast-fed a stranger once at an In & Out
Me quité hasta los calzones y bailé por el bulevar, síI stripped down to my skivvies and danced across the boulevard, yeah
Llévame de vuelta a los buenos momentosTake me back to the good times
Cuando disfrutaba la vida como bebo mi vinoWhen I drank up life like I drink my wine
¿Por qué tiene que haber una ventana entre yoWhy's there gotta be a window in between me
Y todo y todos los que quiero ver?And everything and everyone I wanna see?
No, no podemos salir, pero aún quiero bailarNo, we can't go out but I still wanna dance
No puedo salir, pero aún quiero una oportunidad para el amorI can't go out but I still want a chance for love
Oh-oh-oh-oh, síOh-oh-oh-oh, yeah
No, no podemos salir, pero aún quiero cantarNo, we can't go out but I still wanna sing
No puedo salir, pero aún quiero traer de vuelta el amorI can't go out but I still wanna bring back love
Oh-oh-oh-oh, amorOh-oh-oh-oh, love
Tiene que haber una manera de que podamos dar la vuelta a este barcoThere's got to be a way that we can turn this ship around
Porque no puedes mantener un buen momento abajo'Cause you can't keep a good time down
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momento abajoCan't keep a good time down
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momento abajoCan't keep a good time down
En mis sueños de pista de baileIn my dance-hall dreams
Soy una reina benevolenteI'm a benevolent queen
Montando un caballo blanco por la pista de baileRiding on a white horse across a dance floor
Tengo flores en mi cabelloI've got flowers in my hair
Y hay azúcar en el aireAnd there's sugar in the air
Quiero vivir toda mi vida como si fuera la última noche en Studio54, oh-oh-ohI wanna live my whole life like it's the last night at Studio54, oh-oh-oh
Cariño, llévame de vuelta a los buenos momentosBaby, take me back to the good times
Cuando disfrutaba la vida como bebo mi vinoWhen I drank up life like I drink my wine
¿Por qué tiene que haber una ventana entre yoWhy's there gotta be a window in between me
Y todo y todos los que quiero ver?And everything and everyone I wanna see?
Porque no podemos salir, pero aún quiero bailar'Cause we can't go out but I still wanna dance
No puedo salir, pero aún necesito una oportunidad para el amorCan't go out but I still need a chance for love
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
No, no podemos salir, pero aún quiero cantarNo, we can't go out but I still wanna sing
No puedo salir, pero aún quiero traer de vuelta el amorI can't go out but I still wanna bring back love
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Tiene que haber una manera de que podamos dar la vuelta a este barco, vamosThere's got to be a way that we can turn this ship around, come on
Porque no puedes mantener, no puedes mantener'Cause you can't keep, you can't keep
No puedes mantener, no puedes mantenerCan't keep, can't keep
No puedes mantener un buen, buenCan't keep a good, good
No puedes mantener un buen momento abajoYou can't keep a good time down
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momento abajoCan't keep a good time down
Puedes intentar, pero no puedes mantenerlo abajo, noYou can try but you can't keep it down, no
Puedes intentar, pero va a volver, todosYou can try, but it's gonna come around, y'all
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momento abajoCan't keep a good time down
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momento abajoCan't keep a good time down
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momentoCan't keep a good time
No puedes mantenerCan't keep
No puedes mantener un buen momento (Ah, hey)Can't keep a good time (Ah, hey)
No puedes mantener (Hombre, hay policías afuera)Can't keep (Man, there's cops outside)
No puedes mantener un buen momento abajoCan't keep a good time down
Alguien que abra la puerta, mierdaSomebody get the door, shit
No puedes mantenerCan't keep
Qué manera de arruinar una fiestaWay to ruin a party
Hola, uh, buenas noches señoraHello, uh, good evening ma'am
Disculpe por interrumpir su fiesta, peroSorry to disturb your party, but
Tenemos un reporte de un niño desaparecido, probablemente un fugitivo en esta zonaWe have a report of a missing child, likely a runaway in this vicinity
¿Ha visto a esta niñita?Have you seen this little girl?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grace Potter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: