Traducción generada automáticamente

New Orleans
SAYGRACE
Nueva Orleans
New Orleans
Un poco solo en Nueva OrleansKinda lonely in New Orleans
Reproducir el mismo disco de siemprePlay the same old record
Me hace pensar en la primera vez que nos conocimosMakes me think of when we first met
Así que espero hasta que suene el teléfonoSo I wait 'til the phone rings
Dijo que me llamarías por la mañanaSaid you'd call me by the morning
¿Por qué te escondes, cariño?Why you hiding, darling?
Lo que has estado haciendo, estoy aburridoWhat you been up to, I'm bored
Me quedo despierto toda la nocheI stay up all night
Pero necesito amor para mantenerme amableBut I need love to keep me kind
Ya no puedo hacer estoI can't do this anymore
¿Quién me atrapará cuando me caiga?Who's gon' catch me when I fall?
¿Por qué hay amor si nacimos para morir?Why is there love if we born to die?
Necesito que nos mantengamos altoI need us, keep me high
Ya no puedo hacer estoI can't do this anymore
¿Me abrazarás cuando me vaya?Will you hold me when I'm gone?
¿O cuando te hayas ido?Or when you're gone?
Oh cuando te hayas idoOh when you're gone
Encendo otro cigarrillo de NewportI light another Newport cigarette
Toma otro sorbo, ahora quieres mis labiosTake another sip, now you want my lips
Encuentra otra manera, tenemos que cambiarFind another way, we gotta switch
Incluso podría irme solo para que te enojesI might even leave just to get you pissed
¿Dónde está mi bebé?Where is my baby?
Te he estado esperandoI've been waiting for you
Me quedo despierto toda la nocheI stay up all night
Pero necesito amor para mantenerme amableBut I need love to keep me kind
Ya no puedo hacer estoI can't do this anymore
¿Quién me atrapará cuando me caiga?Who's gon' catch me when I fall?
¿Por qué hay amor si nacimos para morir?Why is there love if we born to die?
Necesito que nos mantengamos altoI need us, to keep me high
Ya no puedo hacer estoI can't do this anymore
¿Me abrazarás cuando me vaya?Will you hold me when I'm gone?
O cuando te hayas idoOr when you're gone
Cansado de jugar juegosTired of playing games
Todo lo que intento decir es que todos ustedes son igualesAll I'm trying to say is all you boys are the same
La forma en que me siento ha cambiadoThe way I feel has changed
No sé si podría ser tuyaI don't know if I could be yours
No juego un juegoI don't play a game
Todos ustedes son igualesAll you boys are the same
Todos se quejanEveryone complains
Ya noNot anymore
(Tiene que ser, tiene que ser más)(It's gotta be, gotta be more)
Tiene que ser másIt's got to be more
Me quedo despierto toda la nocheI stay up all night
Pero necesito amor para mantenerme amableBut I need love to keep me kind
Ya no puedo hacer estoI can't do this anymore
¿Quién me atrapará cuando me caiga?Who's gon' catch me when I fall?
¿Por qué hay amor si nacimos para morir?Why is there love if we born to die?
Necesito que nos mantengamos altoI need us, keep me high
Ya no puedo hacer estoI can't do this anymore
¿Me abrazarás cuando me vaya?Will you hold me when I'm gone?
O cuando te hayas idoOr when you're gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SAYGRACE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: