Traducción generada automáticamente

Back To Then
Gracey
Regreso a Aquel Entonces
Back To Then
Perdí a un amanteLost a lover
Él la lleva a mejores fiestasHe's taking her to better parties
Me pregunto si piensa en mí cuando cuenta un chisteI wonder if he thinks about me when he tells a joke
Apuesto a que ahora vive en otra calleBet by now he's living on a different street
Tiene amigos que nunca conoceréGot friends that I'll never meet
No quiero cogerteDon't wanna fuck you
Pero vivir sin ti me hace querer morirBut living life without you makes me wanna die
He estado pensando en esoBeen thinking about it
¿Podemos retroceder?Can we rewind?
Viajes en tu autoRides in your car
Por la carretera que creíamos que no terminaríaOn the road the we thought wouldn't end
¿Podemos volver a? ¿Podemos volver a?Can we go back to? Can we go back to?
Charlas triviales en Soho, conociéndonos al principioSmall talk in soho, the get to know at the beginning
¿Podemos volver a? ¿Podemos ir?Can we go back to? Can we go?
Porque ahora ya no somos amantes'Cause now we're no longer lovers
No sabemos cómo ser amigosWe don't know how to be friends
¿Podemos volver a?Can we go back to?
Es como si no estuviéramos intentandoIt's like we're not trying
Extraño ser alguien que te gustaba ver de vez en cuandoI miss being someone you liked seeing now and again
¿Podemos volver?Can we go back?
A emborracharme con vino tintoTo red wine drunk
Quiero escuchar tu voz como si fuera la radioWanna listen to your voice like it's the radio
(Ojalá tu mamá no me odiara)(Wish your momma didn't hate me though)
Es tan difícil pasar de ser el número 1It's so hard going from number 1
A que mi número ni siquiera esté en tu teléfonoTo my number's not even in your phone
No te quieroDon't even want you
Pero sigo recordando todo esto todo el tiempoBut I keep reminiscing over this all of the time
Sigo pensando en esoKeep thinking about it
¿Podemos retroceder?Can we rewind?
Viajes en tu autoRides in your car
Por la carretera que creíamos que no terminaríaOn the road the we thought wouldn't end
¿Podemos volver a? ¿Podemos volver a?Can we go back to? Can we go back to?
Charlas triviales en Soho, conociéndonos al principioSmall talk in soho, the get to know at the beginning
¿Podemos volver a? ¿Podemos ir?Can we go back to? Can we go?
Porque ahora ya no somos amantes'Cause now we're no longer lovers
No sabemos cómo ser amigosWe don't know how to be friends
¿Podemos volver a?Can we go back to?
Es como si no estuviéramos intentandoIt's like we're not trying
Extraño ser alguien que te gustaba ver de vez en cuandoI miss being someone you liked seeing now and again
¿Podemos volver a aquel entonces?Can we go back to then?
Todo lo que perdimosAll that we lost
Manteniéndonos al día con los cambiosKeeping up with the changes
Intentamos ser amantesWe tried to be lovers
Pero nos convertimos en extrañosBut turned into strangers
Pusimos todoWe put it all
En una pila sobre la mesaIn a pile on the table
Intentamos ser amantesWe tried to be lovers
Pero nos convertimos en extrañosBut turned into strangers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gracey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: