
Call Me When You Break Up (feat. Selena Gomez & benny blanco)
Gracie Abrams
Llámame Cuando Termines (part. Selena Gomez y benny blanco)
Call Me When You Break Up (feat. Selena Gomez & benny blanco)
(Tu llamada ha sido enviada al buzón de voz automático)(Your call has been forwarded to an automatic voice message system)
(No está disponible)(Is not available)
(Después de la señal, por favor, deja tu mensaje)(At the tone, please, record your message)
Llámame cuando terminesCall me when you break up
Quiero ser la primera cosa en tu mente cuando despiertesI wanna be the first one on your mind when you wake up
Extraño cuando trasnochábamosI miss the way we'd stay up
Hablando de un para siempre mientras me desmaquillabaWe'd talk about forever when I'm taking off my makeup
Llámame cuando terminesCall me when you break up
Y tal vez por un tiempo ocupe el espacio que ellas ahora tienenAnd maybe for a time I could have the space they take up
Te haré olvidar su nombreAnd make you forget what their name was
Y cuando te sientas mal, te recordaré de qué estás hechoAnd when you're feelin' down, I can show ya what you're made of
Llámame cuando terminesCall me when you break up
(Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)(Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
Llámame cuando terminesCall me when you break up
(Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)(Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la pena (y tal vez puedas)I'll make it worth it (and maybe you could)
Llámame cuando terminesCall me when you break up
Estoy luchando contra la falta de nosotros, busqué medicinasI'm battling the lack of us, I've looked for medication
Busqué reemplazos obviosTried every obvious replacement
En bares, en camas ajenas, hasta que perdí la esperanzaIn bars, in strangers' beds until my faith was in the basement
¿No me llamarás cuando termines?Won't you call me when you break up?
Me siento sin suerte, esquivando grietas en la aceraI feel so outta luck, I'm skipping cracks along the pavement
Estoy emocionalmente en quiebraLook, I'm emotionally bankrupt
Estamos hechos el uno para el otro, Dios, ¿cuándo vas a despertar?We're so meant for each other, I mean, God, when will you wake up, wake up?
Llámame cuando terminesCall me when you break up
(Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)(Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
Llámame cuando terminesCall me when you break up
(Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)(Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la penaI'll make it worth it
Te prometo que valdrá la pena (y tal vez puedas)I'll make it worth it (and maybe you)
Ah, contestaste, mmOh, you picked up, mm
Llámame cuando terminesCall me when you break up
A menos que hayas encontrado a alguien con quien quieras un nuevo comienzoUnless you found the person that you want a new name from
Me gustaría estar ahí cuando llegue ese díaI'd like to be there when that day comes
Sabes que siempre estaré aquí, así que no te conviertas en un extrañoYou know I'm always here, so don't ever be a stranger



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gracie Abrams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: