Traducción generada automáticamente

Fault line
Gracie Abrams
Línea de falla
Fault line
Podrías irte y ni siquiera lo sentiríaYou could go and I won't even feel it
No sostendría el camino cuando te vayasWouldn’t hold up the road when you're leavin'
Eres unas vacaciones malas, eres la droga que tomoYou're a bad holiday, you're the drug that I take
Cuando quiero olvidar cómo me sientoWhen I want to forget how I'm feelin'
Sé que eres una línea de falla, pero también me romperéI know you're a fault line, but I'll break too
¿Resquebrajándome al mismo tiempo, te sorprende?Crackin' at the same time, does it shock you?
Cuando estoy abajo, vuelvo a ti, sucedeWhen I'm down, I fall back into you, it happens
Sé que eres una línea de falla, pero también me romperéI know you're a fault line, but I'll break too
También me romperéI'll break too
Podrías irte y apuesto a que me recuperaría de la noche a la mañanaYou could go and I bet I'd recover overnight
Dejaríamos de lastimarnos mutuamenteFinish hurtin' each other
Te sientes a años luz de distanciaYou feel lightyears away
Si te conociera hoy, correría a los brazos de otroIf I met you today, I would run to the arms of another
Sé que eres una línea de falla, pero también me romperéI know you're a fault line, but I'll break too
¿Resquebrajándome al mismo tiempo, te sorprende?Crackin' at the same time, does it shock you?
Cuando estoy abajo, vuelvo a ti, sucedeWhеn I'm down, I fall back into you, it happens
Sé que eres una línea de falla, pero también me romperéI know you're a fault line, but I'll brеak too
También me romperéI'll break too
Todos mis amigos imaginarios tienen miedo de tiAll my imaginary friends are scared of you
He ido y les he llorado en mi habitaciónI've gone and cried to them in my bedroom
La mayoría de las noches, fingiré que los dejé antesMost nights, I will pretend I left them sooner
Pero sé que eres una línea de falla, pero también me romperéBut I know you're a fault line, but I'll break too
¿Resquebrajándome al mismo tiempo, te sorprende?Crackin' at the same time, does it shock you?
Cuando estoy abajo, vuelvo a ti, sucedeWhen I'm down, I fall back into you, it happens
Sé que eres una línea de falla, pero también me romperé, mmI know you're a fault line, but I'll break too, mm
También me romperéI'll break too
También me romperéI will break too
Yo también me romperé, mmI'd break too, mm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gracie Abrams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: