
Mess It Up
Gracie Abrams
Estropearlo
Mess It Up
Abrí las puertas doblesOpen to double doors
Típico, bastante seguro de que podría crecerTypical, pretty sure I could grow up
Probablemente sea químicoProbably chemical
Me puse a caminar para apagarlo todoI took up walking to turn it all off
No sé siente soportableDoesn't feel bearable
Supongo que pensé que cuando me fuera todo se detendríaGuess I thought when I left it would all stop
Que todo se detendríaIt would all stop
¿Me pasé de la raya cuando te llamé?Did I fall out of line when I called you?
Cuando te dije estoy bien, te mentíWhen I told you I'm fine you were lied to
¿Cómo podría pensar que todo lo que te di fue suficiente?How could I think that all that I gave you was enough?
Porque cada vez que me acerco demasiado, lo arruino'Cause every time I get too close I just go mess it up
Es gracioso que no funcionóFunny that didn't work
Podría estar en cualquier lugarI could be anywhere
Estoy en tu cuadraI'm on your block
CínicoCynical
TerribleTerrible
Pateándome con mi intestino en un nudoKicking myself with my gut in a knot
Porque escuché que eres más feliz'Cause I heard that you're happier
Espero que estés durmiendo bien sabiendo que yo noHope that you're sleeping well, knowing I'm not
Estoy haciendo demasiadoI'm doing too much
¿Me pasé de la raya cuando te llamé?Did I fall, (did I fall), out of line, (out of line), when I called you?
Cuando te dije estoy bien, te mentíWhen I told you I'm fine, you were lied to
(Te dije que miento)(I told you I'm lying)
¿Cómo podría pensar que todo lo que te di fue suficiente?How could I think that all that I gave you was enough?
Porque cada vez que me acerco demasiado, lo arruino'Cause every time I get too close I just go mess it up
Sigo pensando que tal vez si me dejas volver a entrarI keep thinking maybe if you let me back in
Podemos hacerlo mejor, rompiendo todos los hábitosWe could make it better, breaking every habit
Me repondríaPull myself together
Podrías ver cómo sucedeYou could watch it happen
Deja que sucedaLet it happen
Deja que sucedaLet it happen
Sigo pensando que tal vez si me dejas volver a entrarI keep thinking maybe if you let me back in
Podemos hacerlo mejor, rompiendo todos los hábitosWe could make it better, breaking every habit
Me repondríaPull myself together
Podrías ver cómo sucedeYou could watch it happen
Deja que sucedaLet it happen
Deja que sucedaLet it happen
Sigo pensando que tal vez si me dejas volver a entrarI keep thinking maybe if you let me back in
(¿Me pasé de la raya cuando te llamé?)(Did I fall out of line when I called you?)
Podemos hacerlo mejor, rompiendo todos los hábitosWe could make it better, breaking every habit
(Cuando te dije que estaba bien, te mentí)(When I told you I'm fine, you were lied to)
Me repondríaPull myself together
Podrías ver cómo sucedeYou could watch it happen
(Te dije que miento)(I told you I'm lying)
Deja que sucedaLet it happen
Deja que sucedaLet it happen
(¿Cómo pude pensar que todo lo que te di fue suficiente?)(How could I think that all that I gave you was enough?)
Sigo pensando que tal vez si me dejas volver a entrarI keep thinking maybe if you let me back in
Podemos hacerlo mejor, rompiendo todos los hábitosWe could make it better, breaking every habit
Me repondríaPull myself together
(Porque cada vez que me acerco demasiado lo arruino)('Cause every time I get too close I just go mess it up)
Podrías ver cómo sucedeYou could watch it happen
Deja que sucedaLet it happen
Deja que sucedaLet it happen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gracie Abrams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: