Traducción generada automáticamente

Normal Thing
Gracie Abrams
Cosa Normal
Normal Thing
Es algo normal enamorarse de estrellas de cineIt's a normal thing to fall in love with movie stars
Cuando las luces están bajas, y con ojos rojos en todos sus bares favoritosWhen the lights are low, and red-eyed all their favorite bars
Y la historia que quieres es la historia que obtienesAnd the story you want is the story you get
¿Eres especial o todo esto estaba escrito en su cabeza?Are you special or was this all scripted in his head?
Mm, mm-mmMm, mm-mm
Recuerdo cuando vi tu rostro no hace mucho tiempoI remember when I saw your face not long ago
Yo estaba en mi sofá, tú estabas en mi pantalla, uno de nosotros estaba drogadoI was on my couch, you were on my screen, one of us was stoned
Y la trama era rara, juro que te sentí justo ahíAnd the plotline was rare, swear I felt you right there
Quizás ese fue el comienzo de nuestro romanceMaybe that was the beginning of our love affair
¿Y mi paciencia se hizo real?And did my patience real in?
Incluso creo que se veía lindo a vecesI even think it looked cute at times
Sé que hay más que ese sentimientoI know there's more than that feeling
No lo supe durante la mayor parte de mi vidaI didn't know it for most my life
No te preocupes, sé que te volveré a ver, uh-huhDon't worry, I know I'll see you again, uh-huh
Me harás llorar cuando todo termineYou'll make me cry when it comes to an end
Fuiste genial, qué espectáculo, pero no recomiendoYou were great, what a show, but I don't recommend
Acercarse, así es como va, pero te volveré a verGetting close, that's how it goes, but I'll see you again
Es algo normal para mí sentirme decepcionadoIt's a normal thing for me to become underwhelmed
Pero llego allí, entiendo, veo que eres algo másBut I get there, point, I see you are something else
Atrapado cuando te quedaste callado, nadie lo notó, yo síCaught when you got quiet, no one noticed, I did
Pero noto todo, así que no eres diferenteBut I notice everything so you're not different
Practico discursos en privadoI practice speeches in private
Estaba impresionado con cada línea míaI was impressed with my every line
Creo que llamamos a eso actuarI think we call that performing
Eso no es cómo quiero pasar mi vidaThat's not how I want to spend my life
No te preocupes, sé que te volveré a ver, uh-huhDon't worry, I know I'll see you again, uh-huh
Me harás llorar cuando todo termineYou'll make me cry when it comes to an end
Y fuiste todo lo que esperábamos, pero no puedo recomendarAnd you were all that we hoped, but I can't recommend
Acercarse, debería haberlo sabido, pero te volveré a verGetting close, I should've known, but I'll see you again
Me divertí, pero supongo que te veréHad a good time, but I guess I'll see ya
Eres un buen chico, pero supongo que te veré (eres un buen chico, supongo que te veré)You're a good guy, but I guess I'll see ya (you're a good guy, I guess I'll see ya)
Y cambiaste mi vida, pero supongo que te veréAnd you changed my life, but I guess I'll see ya
Porque ya terminó, así que supongo que te veré'Cause it's over now, so I guess I'll see ya
Ahora lo sé, pero supongo que te veré (supongo)I know now, but I guess I'll see ya (I guess)
Ahora lo sé, pero supongo que te veréI know now, but I guess I'll see ya
Ahora lo sé, pero supongo que te veréI know now, but I guess I'll see ya
(Ahora lo sé, pero supongo que te veré)(I know now, but I guess I'll see ya)
Ahora lo sé, pero supongo que te veréI know now, but I guess I'll see ya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gracie Abrams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: