Traducción generada automáticamente

Out Of Nowhere
Gracie Abrams
Aus Dem Nichts
Out Of Nowhere
Ich will nicht wissen, wer du vor mir warstI don't wanna know who you were before me
Durchtrenne das Band, mach die Geschichte zunichteSevering the cord, nullify the story
Verbrenn's bis auf die Erde, dräng sie weg, nimm mich jetztBurn it to the ground, drown her out, take me now
Katastrophale Gedanken mit deinem Daumen in meinem MundCataclysmic thoughts with your thumb in my mouth
Und es ist gewalttätig, wie sehr ich dich braucheAnd it's violent, how I need you
Jetzt, wo du es weißt, oh, du kamst so aus dem NichtsNow that you know, oh, you were so outta nowhere
Will dich kennen, bis du durchsichtig bistWanna know you till you're see through
Lass mich nah kommen, aus meinen Klamotten, aus dem NichtsLet me get close, outta my clothes outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem NichtsOutta nowhere, outta nowhere
Was weißt du? Außer Kontrolle, aus dem NichtsWhat do you know? Outta control, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem NichtsOutta nowhere, outta nowhere
Was weißt du? Aus meinen Klamotten, aus dem NichtsWhat do you know? Outta my clothes outta nowhere
Halt mich gegen die WandHold me up against the wall
Kriech in meinen offenen MundCrawl into my open jaw
Feuernd, parietal, chemisch, AufwärtshakenFiring parietal, chemical, uppercut
Alle schauen uns zuEveryone's watching us
Beiß mir aus Spaß auf die LippeBite my lip for fun
Ich leb' unter deinem ShirtI'll live under your shirt
K.O., unberechenbarPunch-drunk, unpredictable
Geh, aber du solltest kommenLeaving, but you should come
Alle schauen uns zuEveryone's watching us
Und es ist gewalttätig, wie sehr ich dich braucheAnd it's violent, how I need you
Jetzt, wo du es weißt, oh, du kamst so aus dem NichtsNow that you know, oh, you were so outta nowhere
Will dich kennen, bis du durchsichtig bistWanna know you till you're see through
Lass mich nah kommen, aus meinen Klamotten, aus dem NichtsLet me get close, outta my clothes outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem NichtsOutta nowhere, outta nowhere
Was weißt du? Außer Kontrolle, aus dem NichtsWhat do you know? Outta control, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem NichtsOutta nowhere, outta nowhere
Was weißt du? Aus meinen Klamotten, aus dem NichtsWhat do you know? Outta my clothes outta nowhere
Lieblingsding zum FantasierenFavorite thing to fantasize
Du und ich und sie kollidierenYou and me and her collide
Irgendwie heiß, aber auch irgendwie beängstigendKinda hot but kinda terrifying
Typisch für mich, alle schauen uns zuJust my luck, everyone's watching us
Beiß mir aus Spaß auf die LippeBite my lip for fun
Ich leb' unter deinem ShirtI'll live under your shirt
K.O., unberechenbarPunch-drunk, unpredictable
Geh, aber du solltest kommenLeaving, but you should come
Alle schauen uns zuEveryone's watching us
Alle schauen uns zuEveryone's watching us
Ich leb' unter deinem ShirtI'll live under your shirt
UnberechenbarUnpredictable
Ich will nicht wissen, wer du vor mir warstI don't wanna know who you were before me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gracie Abrams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: