Traducción generada automáticamente

Out Of Nowhere
Gracie Abrams
Sorti de Nulle Part
Out Of Nowhere
Je veux pas savoir qui t'étais avant moiI don't wanna know who you were before me
Couper le cordon, annuler l'histoireSevering the cord, nullify the story
Brûle tout, noie-la, prends-moi maintenantBurn it to the ground, drown her out, take me now
Des pensées cataclysmiques avec ton pouce dans ma boucheCataclysmic thoughts with your thumb in my mouth
Et c'est violent, comme j'ai besoin de toiAnd it's violent, how I need you
Maintenant que tu sais, oh, tu venais de nulle partNow that you know, oh, you were so outta nowhere
Je veux te connaître jusqu'à ce que tu sois transparentWanna know you till you're see through
Laisse-moi m'approcher, hors de mes vêtements, sorti de nulle partLet me get close, outta my clothes outta nowhere
Sorti de nulle part, sorti de nulle partOutta nowhere, outta nowhere
Que sais-tu ? Hors de contrôle, sorti de nulle partWhat do you know? Outta control, outta nowhere
Sorti de nulle part, sorti de nulle partOutta nowhere, outta nowhere
Que sais-tu ? Hors de mes vêtements, sorti de nulle partWhat do you know? Outta my clothes outta nowhere
Tiens-moi contre le murHold me up against the wall
Rampe dans ma mâchoire ouverteCrawl into my open jaw
Coup de poing chimique, uppercutFiring parietal, chemical, uppercut
Tout le monde nous regardeEveryone's watching us
Mords ma lèvre pour le funBite my lip for fun
Je vivrai sous ta chemiseI'll live under your shirt
Saoulé, imprévisiblePunch-drunk, unpredictable
Je pars, mais tu devrais venirLeaving, but you should come
Tout le monde nous regardeEveryone's watching us
Et c'est violent, comme j'ai besoin de toiAnd it's violent, how I need you
Maintenant que tu sais, oh, tu venais de nulle partNow that you know, oh, you were so outta nowhere
Je veux te connaître jusqu'à ce que tu sois transparentWanna know you till you're see through
Laisse-moi m'approcher, hors de mes vêtements, sorti de nulle partLet me get close, outta my clothes outta nowhere
Sorti de nulle part, sorti de nulle partOutta nowhere, outta nowhere
Que sais-tu ? Hors de contrôle, sorti de nulle partWhat do you know? Outta control, outta nowhere
Sorti de nulle part, sorti de nulle partOutta nowhere, outta nowhere
Que sais-tu ? Hors de mes vêtements, sorti de nulle partWhat do you know? Outta my clothes outta nowhere
Chose préférée à fantasmerFavorite thing to fantasize
Toi, moi et elle qui se percutentYou and me and her collide
Un peu sexy mais un peu terrifiantKinda hot but kinda terrifying
Juste ma chance, tout le monde nous regardeJust my luck, everyone's watching us
Mords ma lèvre pour le funBite my lip for fun
Je vivrai sous ta chemiseI'll live under your shirt
Saoulé, imprévisiblePunch-drunk, unpredictable
Je pars, mais tu devrais venirLeaving, but you should come
Tout le monde nous regardeEveryone's watching us
Tout le monde nous regardeEveryone's watching us
Je vivrai sous ta chemiseI'll live under your shirt
ImprévisibleUnpredictable
Je veux pas savoir qui t'étais avant moiI don't wanna know who you were before me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gracie Abrams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: