Traducción generada automáticamente

Tough Love
Gracie Abrams
Harsh Liebe
Tough Love
Ich nahm einen Zug nach Boston und wollte weinenI took a train to Boston and I wanted to cry
Er ist weg, ich bin vierundzwanzig und es ist SamstagabendHe's gone, I'm twenty-four and it's a Saturday night
Ich rannte los und nahm seine Jacke mit dem Riss an der SeiteI ran and took his jacket with the rip in the side
Ich hasse es, wenn wir streiten, es ist scheiße, wenn wir streitenI hate when we fight, sucks when we fight
Aber, ehrlich, egal, er ist nur einer der JungsBut, honestly, whatever, he's just one of the boys
Ich gehe einen Sommer lang aus und gehe, wenn mir langweilig istI'll date for, like, a summer and I'll leave when I'm bored
Dieser Zug ist voller Fremder, aber ich mag ihn vielleicht mehrThis train is full of strangers, but I might like him more
Sagte, ich mag ihn vielleicht mehr, ja, nein, ich mag ihn mehrSaid I might like him more, yeah, no, I like him more
Und das ist nur harte LiebeAnd that's just tough love
Aber ich meine es ernst, wirklich ernstBut I mean it, really mean it
Ich bin nicht entzückt, also gehe ichI'm not charmed, so I'm leavin'
Ich lachte, als er versuchte, meinen Bluff zu durchschauenI laughed the second he tried to call my bluff
Ich denke, es ist immer lustig, bis es nicht mehr so istI guess it's always funny until it's not
Als ich ihn dort ließ, um es zu fühlenWhen I left him there to feel it
Konnte nicht erraten, was ich tun würdeCouldn't guess what I'd be leavin' for
Keine Chance, dass ich meine Zwanziger an irgendwelche Männer verschwendeNo chance I'll waste my twenties on random men
Keiner von ihnen ist cooler als alle meine FreundeNot one of them is cooler than all my friends
Und ich hasse es, ihn blutend zurückzulassenAnd I hate to leave him bleedin'
Aber ich weiß jetzt, was ich verlasseBut I know now what I'm leavin' for
Wir gehen am Fluss entlang und ich halte bei den Booten anWe're walkin' by the river and I stop by the boats
Nachts ist es verlockend, einfach zu sehen, ob man schwebtAt night, it's kind of tempting just to see if you float
Die Bänke am Charles gaben mir einen Ort, an den ich gehen konnteThe benches by the Charles gave me somewhere to go
Ich fühle mich wie zu Hause, es gibt eine Bar die Straße runterI feel like I'm home, there's a bar down the road
Ich bin betrunken mit der Schwester eines Jungen, den ich kennengelernt habeI'm wasted with the sister of a boy that I met
Durch jemanden im College ist sie ein seltsamer IntellektuellerThrough someone back in college, she's a weird intellect
Sie sagte gern die Wahrheit und war hart, aber direktShe liked to tell the truth and she was harsh but direct
Ihre Freunde sind alle gegangen, sie hatte diesen EffektHer boyfriends all left, she had that effect
Aber das ist nur harte LiebeBut that's just tough love
Und Sie haben Glück, es zu bekommen, oder?And you're lucky to receive it, right?
Er wird in Stücke zerfallenHe'll crumble to pieces
Ich lachte, als er versuchte, meinen Bluff zu durchschauenI laughed the second he tried to call my bluff
Ich denke, es ist immer lustig, bis es nicht mehr so istI guess it's always funny until it's not
Als ich ihn dort in Stücke gerissen zurückließWhen I left him there in pieces
Konnte nicht erraten, was ich tun würdeCouldn't guess what I'd be leavin' for
Keine Chance, dass ich meine Zwanziger an irgendwelche Männer verschwendeNo chance I'll waste my twenties on random men
Keiner von ihnen ist schlauer als alle meine FreundeNot one of them is smarter than all my friends
Und ich hasse es, ihn blutend zurückzulassenAnd I hate to leave him bleedin'
Aber ich weiß jetzt, was ich verlasseBut I know now what I'm leavin' for
OhOoh
Oh, ich weiß jetzt, was ich verlasseOh, I know now what I'm leavin' for
MmMm
Oh, ich weiß jetzt, was ich verlasseOh, I know now what I'm leavin' for
Nein, ich werde es nicht vermissen, wie er mich im Schlaf im Bett getreten hatNo, I'm not gonna miss the way he'd kick me in my bed while sleepin'
Und ich werde seine beschissenen Freunde und ihre saufenden Nächte nicht vermissenAnd I'm not gonna miss his shitty friends and nights of their binge drinking
Und ich werde sein altes aufgeblasenes Ego und sein oberflächliches Denken nicht vermissenAnd I'm not gonna miss his old inflated ego, shallow thinking
Und ich werde es nicht vermissen zu leugnen, dass ich meine eigenen verdammten Gründe habeAnd I'm not gonna miss denying that I got my own damn reasons
Ich lachte, als er versuchte, meinen Bluff zu durchschauenI laughed the second he tried to call my bluff
Ich denke, es ist immer lustig, bis es nicht mehr so istI guess it's always funny until it's not
Als ich ihn dort ließ, um es zu fühlenWhen I left him there to feel it
Konnte nicht erraten, was ich tun würdeCouldn't guess what I'd be leavin' for
Keine Chance, dass ich meine Zwanziger an irgendwelche Männer verschwendeNo chance I'll waste my twenties on random men
Keiner von ihnen ist härter als alle meine FreundeNot one of them is tougher than all my friends
Und ich hasse es, ihn blutend zurückzulassenAnd I hate to leave him bleedin'
Aber ich weiß jetzt, was ich verlasseBut I know now what I'm leavin' for



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gracie Abrams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: