Traducción generada automáticamente
See You There
Gracie Ranan
Nos vemos allí
See You There
Dijeron que no puedoThey said that I can't
Suba la montaña más altaClimb the highest mountain
Dijeron que no tengo un sueñoThey said that I don't have a dream
Dijeron que no puedoThey said that I can't
Cambiar el mundoChange the world
Pero luego viniste a míBut then you came to me
Me hiciste empezarYou made me begin
Me libraré de las mentiras en mi cabezaI will get rid of the lies in my head
Y estoy dando el primer pasoAnd I'm taking the very first step
Y entraré por esa puertaAnd I'll walk through that door
Y respira hondoAnd take a deep breath
Porque sé que te veré allíCause I know I'll see you there
Te veré allíI'll see you there
Na na na na na na na na naNa na na na na
Me dijiste que nunca estoy solaYou told me that I'm never alone
Y tener un sueño propioAnd to have a dream of my own
Tú eres la voz que me llama desde la oscuridadYou are the voice that's calling me from the dark
Juntos, veremos el SolTogether, we will see the Sun
Otro capítulo acaba de comenzarAnother chapter has just begun
Me libraré de las mentiras en mi cabezaI'll get rid of the lies in my head
Y estoy dando el primer pasoAnd I'm taking the very first step
Y entraré por esa puertaAnd I'll walk through that door
Y respira hondoAnd take a deep breath
Porque sé que te veré allíCause I know I'll see you there
No voy a ir a ninguna parte, lo juroI'm not going anywhere, I swear
Me aguantaré cuando el camino se ponga duroI'll hold on when the road gets tough
Seremos suficientesWe will be enough
Y si cuentas hasta tresAnd if you count to three
Voy a estar bienI'm gonna be okay
Vamos a estar bienWe're gonna be okay
Sé que no eres agente inmobiliarioI know you are no real estate agent
Pero se siente como si fueran mis amigos (mansión)But it feels like you're my homies (mansion)
Por lo general, nadie golpea mi teléfonoUsually, no one ever hits my phone
Pero puedo llamar a nuestro Galaxy (Samsung)But I can call on our Galaxy (Samsung)
Cantaba yo mismoUsed to sing by myself
Porque nadie más estaba en mi longitud de ondaCause no one else was on my wavelength
Pero ya que me dejaste entrar por esa puertaBut since you let me in that door
Ya no soy un balleneroI'm no longer a whalien
Cada vez que me caigo, eres mi paracaídasEvery time I fall, you're my parachute
Eres mi tienda de magia, tu mi sopa de polloYou my magic shop, you my chicken soup
Asustado de ser yo, ahora digo mi verdadScared of being me, now I speak my truth
Todos somos estrellas fugaces, ahora somos a prueba de balasWe all shootin' stars, now we bulletproof
Todo gracias a tiIt's all thanks to you
Y espero que esta vida te trate bienAnd I hope this life do treat you well
Que sonreamos, aunque sea injustoMay we smile, even though it's unfair
Y entraremos por esa puertaAnd we'll walk through that door
Siente el calor de mi manoFeel the warmth of my hand
Porque sé que te veré allíCause I know I'll see you there
Se suponía que debías hablar tú mismoYou were meant to speak yourself
Y entraré por esa puertaAnd I'll walk through that door
Pero no tendré miedoBut I won't be afraid
Porque sé que te veré allíCause I know I'll see you there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gracie Ranan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: