Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Gunpowder

gracie

Letra

Pólvora

Gunpowder

Me acostumbré tanto al olor de la pólvoraI got so used to the smell of gunpowder
No me afectó cuando tu voz se volvió más fuerteIt didn't faze me when your voice got louder
Probando mi paciencia, sabía tan amargoTesting my patience it tasted so sour
¿Cómo terminé dándote poder?How did I end up just giving you power
Lamento tanto cada vez queI was so sorry for every time that
No te complací, siempre me veías llorarI didn't please you, always saw me cryin'
Perdí la vida porque intenté vivirMissed out on livin' cause I had died tryin'
Solo para venderte algo que verías como valiosoJust to sell you something you'd see worth buyin'

No te extraño, no te extrañoI don't miss you, I don't
Y estoy feliz de que te hayas idoAnd I'm happy that you're gone

Nada de lo bueno podía compensar lo maloNone of the good could add up to the bad
Y perdí el apetito cuando forzaste tu mano por mi gargantaAnd I lost my appetite when you forced your hand down my throat
Con tu receta, sabía tan insípido yWith your recipe, tasted so bland and
Sé que nunca viviré a tu manera otra vezI know I'll never live your way again

No te extraño, no te extrañoI don't miss you, I don't
Y estoy feliz de que te hayas ido, ohAnd I'm happy that you're gone, oh
No te extraño, oh, no te extrañoI don't miss you, oh, I don't
Y estoy feliz de que te hayas ido, ohAnd I'm happy that you're gone, oh

No me llames de vuelta cuando muera tu perroDon't call me back when your dog dies
Y no me avises cuando te recuperesAnd don't let me know when you're healed
El asqueroso pensamiento de ti me hizo darme cuentaThe foul thought of you made me realize
Que tu empatía no era realThat your empathy wasn't real
Así que no me avises cuando salgas de la ciudadSo don't let me know when you leave town
Y no me avises cuando te recuperesAnd don't let me know when you're healed
Porque no puedo volver a mis viejas costumbres'Cause I can't go back to my old ways
Sé cómo se siente el vacíoI know how emptiness feels
Así que no me llames de vuelta cuando te mudesSo don't call me back when you move out
Y no me avises cuando hayas sanadoAnd don't let me know when you've healed
Sé que nunca tendrás algo mejorI know you'll never have better
Te quedaste con la parte mala del tratoYou got the bad part of the deal

No te extraño, no te extrañoI don't miss you, I don't
Y estoy feliz de que te hayas ido, ohAnd I'm happy that you're gone, oh
No te extraño, oh, no te extraño (no te extraño)I don't miss you, oh, I don't (I don't miss you)
Y estoy feliz de que te hayas ido (te has ido)And I'm happy that you're gone (you're gone)
Feliz de que te hayas idoHappy you're gone
Oh, noOh, no
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Oh, ohOh, oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de gracie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección