Traducción generada automáticamente

Boxes
GRAE
Cajas
Boxes
Me siento nauseabundoI'm feeling nauseous
Sintiéndome un poco demasiado cautelosoFeeling a little too cautious
Quiero dejarlo todo irKinda wanna let it all go
Ya no soy ese niñoNot that kid anymore
Un póster a la vezOne poster at the time
Los quito de la paredI take 'em off the wall
Ya no los necesitoDon't need them anymore
Pero sigo aferrándomeBut I'm still holding on
Un poco demasiado fuerteA little too hard
Tan sentimental, dejándolo todo ir por el desagüeSo sentimental, let it all go down the drain
(La nostalgia me conoce bien, la nostalgia me conoce tanto)(Nostalgia knows me well, nostalgia knows me so)
Tan sentimental, no quiero arrepentirme, noSo sentimental, I don't wanna regret it, no
(La nostalgia me conoce tanto)(Nostalgia knows me so)
Pero ya no soy ese niñoBut I'm not that kid anymore
Sí, ya no soy ese niño, noYeah, I'm not that kid, no
Nueva habitación en otra casaNew room in another house
Mismos sentimientos, diferente ciudadSame feelings, different city
Guardé las cajas con mis viejas camisetasI kept the boxes with my old t-shirts
Sí, juro que aún me quedanYeah, I swear, they still fit
Un disco a la vezOne record at thе time
Los arranco de la paredI rip 'em off the wall
Ya no los necesitoDon't need thеm anymore
Pero sigo aferrándomeBut I'm still holding on
Un poco demasiado fuerteA little too hard
Tan sentimental, dejándolo todo ir por el desagüeSo sentimental, let it all go down the drain
(La nostalgia me conoce bien, la nostalgia me conoce tanto)(Nostalgia knows me well, nostalgia knows me so)
Tan sentimental, no quiero arrepentirme, noSo sentimental, I don't wanna regret it, no
(La nostalgia me conoce tanto)(Nostalgia knows me so)
Pero ya no soy ese niñoBut I'm not that kid anymore
Sí, ya no soy ese niño, noYeah, I'm not that kid, no
Tan sentimental, dejándolo todo ir por el desagüeSo sentimental, let it all go down the drain
(La nostalgia me conoce bien, la nostalgia me conoce tanto)(Nostalgia knows me well, nostalgia knows me so)
Tan sentimental, no quiero arrepentirme, noSo sentimental, I don't wanna regret it, no
(La nostalgia me conoce tanto)(Nostalgia knows me so)
Pero ya no soy ese niñoBut I'm not that kid anymore
Sí, ya no soy ese niño, noYeah, I'm not that kid, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GRAE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: