Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 286

Discovering Japan

Graham Parker

Letra

Descubriendo Japón

Discovering Japan

Su corazón está casi rompiéndose, la tierra está casi temblandoHer heart is nearly breaking, the earth is nearly quaking
Los taxis de Tokio frenan, gritando hasta detenerseThe Tokyo's taxi's braking, it's screaming to a halt
Y no hay nada a qué aferrarse cuando la gravedad te traicionaAnd there's nothing to hold on to when gravity betrays you
Y cada beso te esclaviza-oo-ooAnd every kiss enslaves you-oo-oo

Ella sabe lo duro que su corazón crece bajo las sombras nuclearesShe knows how hard her heart grows under the nuclear shadows
No puede escapar al sentimiento que se repite en su cabezaShe can't escape the feeling repeating in her head
Cuando después de todas las urgencias alguna verdad emergeWhen after all the urges some kind of truth emerges
Sentimos las mortales oleadasWe felt the deadly surges

Descubriendo Japón--an --anDiscovering Japan--an --an
Descubriendo Japón--an --anDiscovering Japan--an --an

Los soldados estadounidenses solo la usan, solo la atraviesanThe GIs only use her, they only ram right through her
Dando una promesa oriental que nunca podrían cumplirGiving an eastern promise, that they could never keep
Viendo millones de millas entre sus bromas y sonrisasSeeing a million miles, between their joke and smiles
Ella escuchó sus negaciones rotundas [no pares]She heard their hard denials [don't pause]

Mientras las lágrimas caían de lado por su rostro, rostroAs the tears dropped sideways down her face, face
Desperté hablando en la lengua de una raza diferente, razaI woke up talking in the tongue of a different race, race
Y al aterrizar el vuelo mi reloj marca las 8:02And as the flight touches down my watch says 8:02
Pero eso es medianoche para ti,But that's midnight to you,
Medianoche para ti Medianoche para tiMidnight to you Midight to you

Soñé con colisiones frontales en jet lag panavisionesI dreamed headlong collisions in jet lag panavisions
Grité sayonara, no significaba adiósI shouted sayonara it didn't mean goodbye
Pero los amantes se convierten en impostores aparecen en exposiciones cinematográficasBut lovers turn to posers show up in film exposures
Así como en folletos de viajeJust like in travel brochures
Descubriendo Japón Descubriendo JapónDiscovering Japan Discovering Japan


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Graham Parker y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección