Traducción generada automáticamente

Take Everything
Graham Parker
Llévate Todo
Take Everything
Llévate todo, llévate todo, lleva todoTake every, take every, take everything
Llévate todo, llévate todo, lleva todoTake every, take every, take everything
No me digas que estás por encima de esto, más vale que aprendas a amarloDon't tell me that you're above it, you might as well learn to love it
Es solo una obsesión natural, mantén la boca llenaIt's just a natural obsession, keep your mouth full
El cielo está espeso con el cable de la mecha, piensas que estás seguro en tu habitaciónThe sky is thick with the fuse wire You think it's safe in your room
Esperando que la próxima explosión no sea la grandeHoping the very next boom won't be the big one
Llévate todo lo que puedas y corre, así es como se haceTake everything you can and run, that's the way it's done
Lo que llevas sobre tus hombros debe pesar una tonelada, eso es para divertirseWhat's on your shoulders must weigh a ton, that's for having fun
Dispara todas esas balas de esa pistola, ahora antes de que exploten dentro de tiShoot all of those bullets out of that gun, now before they explode inside you
Regresa a casa con un paquete de dioxina, necesitamos marcas en nuestras toxinasCome home with a pack of dioxin, we need brand names on our toxins
Para personas cuyas vidas están encerradas en cajas, al igual que las nuestrasFor people who's lives are boxed in, just like ours are
No tienes que hablar sin parar, pero cariño, por favor no tosasYou don't have to shoot your mouth off, but baby, please don't cough
No tienes que vender tu alma solo para admitirloYou don't have to sell your soul just to admit it
Llévate todo lo que puedas y corre, así es como se haceTake everything you can and run, that's the way it's done
No pienses en este mundo, cariño, ya se fue, eso es para divertirseDon't think of this world baby it's gone, that's for having fun
Quizás no estés aquí cuando el sol, sea arrancado del cielo sobre tiYou might not be here when the sun, gets pulled out of the sky above you
Sección instrumentalInstrumental section
Llévate todo, llévate todo, lleva todoTake every, take every, take everything
Llévate todo, llévate todo, lleva todoTake every, take every, take everything
No me digas que estás por encima de esto, más vale que aprendas a amarloDon't tell me that you're above it, you might as well learn to love it
Es solo una obsesión natural, mantén tu boca llenaIt's just a natural obsession, keep your mouth full
Llévate todo lo que puedas y corre, así es como se haceTake everything you can and run, that's the way it's done
Lo que llevas sobre tus hombros debe pesar una tonelada, y oscurece el solWhat's on your shoulders must weigh a ton, and blots out the sun
Dispara todas esas balas de esa pistola ahora antes de que exploten dentro de tiShoot all of those bullets out of that gun now before they explode inside you
Llévate todo, llévate todo, lleva todoTake every, take every, take everything
Llévate todo, llévate todo, lleva todo.Take every, take every, take everything.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Graham Parker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: