Traducción generada automáticamente

Pull You Closer
GRAHAM
Te Rapprocher
Pull You Closer
Si je te rapproche, pourrais-je te conquérir ?If I pull you closer could I win you over?
Dis-moi que tu es amoureuseTell me you're in love
Mais ne me dis pas quand tu parsBut don't tell me when you go
Restons dans l'instantLet's stay in the moment
On n'a pas besoin de partir encoreWe don't have to go yet
Tu viendrais me chercher ou tu prendrais une pierre ?Would you pick me up or would you pick up a stone?
Je veux pas savoir, oh, oh, oh (oh)I don't wanna know, oh, oh, oh (oh)
Tu m'as élevé quand j'étais au fond, oh, oh, oh (oh)You took me high when I was low, oh, oh, oh (oh)
En moi, c'est toi, tu as une emprise, oh, oh, oh (oh)Inside me is you, got a hold, oh, oh, oh (oh)
Comme, bébé, ne me laisse pas seul, oh, ohLike, baby, don't leave me alone, oh, oh
Tout seul, oh, ohAll alone, oh, oh
Trop de choses en tête, j'ai besoin d'une pause mais c'est comme çaToo much on my mind, I need a break but that's how it goes
Je sais que je vais faire quelques erreurs mais tu dois savoirI know I'ma make a few mistakes but you gotta know
Tu n'as pas besoin de t'inquiéter, je vais attendreYou don't need to worry, I'ma wait
Tout ce que je veux savoir, c'est que tu es tout ce que je veux savoirAll I wanna know, you're all I wanna know
Si je te rapproche, pourrais-je te conquérir ?If I pull you closer could I win you over?
Dis-moi que tu es amoureuseTell me you're in love
Mais ne me dis pas quand tu parsBut don't tell me when you go
Restons dans l'instantLet's stay in the moment
On n'a pas besoin de partir encoreWe don't have to go yet
Tu viendrais me chercher ou tu prendrais une pierre ?Would you pick me up or would you pick up a stone?
Te rapprochantPullin' you close
Te rapprochantPullin' you close
Si je te rapproche, pourrais-je te conquérir ?If I pull you closer could I win you over?
Dis-moi que tu es amoureuseTell me you're in love
Mais ne me dis pas quand tu pars (woah)But don't tell me when you go (woah)
Je t'appelle quand j'ai besoin de toi, tu es ma grande échappatoireCall you when I need you, you're my great escape
Les promesses qu'on a faites, je prie pour qu'on ne les gaspille jamais (ouais)Promises we made I pray we never lay to waste (yeah)
Pari sur nous, y'a pas mieux à parier (ouais)Bettin' on us, ain't no better one to place (yeah)
Pari sur nous, y'a pas mieux, uhBettin' on us, ain't no better, uh
Trop de choses en tête, j'ai besoin d'une pause mais c'est comme çaToo much on my mind, I need a break but that's how it goes
Je sais que je vais faire quelques erreurs mais tu dois savoirI know I'ma make a few mistakes but you gotta know
Tu n'as pas besoin de t'inquiéter, je vais attendreYou don't need to worry, I'ma wait
Tout ce que je veux savoir, c'est que tu es tout ce que je veux savoirAll I wanna know, you're all I wanna know
Si je te rapproche, pourrais-je te conquérir ?If I pull you closer could I win you over?
Dis-moi que tu es amoureuseTell me you're in love
Mais ne me dis pas quand tu parsBut don't tell me when you go
Restons dans l'instantLet's stay in the moment
On n'a pas besoin de partir encoreWe don't have to go yet
Tu viendrais me chercher ou tu prendrais une pierre ?Would you pick me up or would you pick up a stone?
Te rapprochantPullin' you close
Te rapprochantPullin' you close
Si je te rapproche, pourrais-je te conquérir ?If I pull you closer could I win you over?
Dis-moi que tu es amoureuseTell me you're in love
Mais ne me dis pas quand tu pars.But don't tell me when you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GRAHAM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: