Traducción generada automáticamente
Individual
Grajaú 434
Individual
Individual
En casa por la tarde, solo sin nada que hacerEm casa de tarde, sozinho sem nada pra fazer
Me quedo riendo, viendo la televisiónEu fico dando risada, assistindo uma TV
Oportunidades como esta aparecen poco a pocoOportunidades como essa aparecem aos poucos
Preocupaciones lejos, fuera de mi cuerpoPreocupações de lado bem longe, fora do meu corpo
Pongo en papel y contemplo tus secretosColoco no papel e contemplo seus segredos
Esperando el momento sin desesperaciónEsperando o momento sem nenhum desespero
Así cuando casi termino el trabajoAssim quando estou quase terminando o serviço
Me mantengo tranquilo, está quedando bonitoMe mantenho sossegado ta ficando bonito
Ya pasaron fácilmente las cuatro y veinte de la tardeJá passaram fácil de quatro e vinte da tarde
La tensión aumenta pero yo me siento más cómodoA tensão aumenta mas eu fico mais a vontade
Tengo la certeza de que las cosas van bienTenho a certeza que as coisas estão dando certo
Está quedando bien hecho, el final cada vez más cercaTa ficando bem feito final cada vez mais perto
Borro todo de mi mente y voy sin maldadTiro tudo da cabeça e vou sem maldade
Solo quiero detenerme para disfrutar la ciudadEu só quero parar pra aproveitar a cidade
Tras una serie de arreglos y apreciacionesApós uma série de reparos e apreciações
Llegó el momento esperado de la total tranquilidadChegou a hora esperada da final tranquilidade
Individual, no sé qué pasaIndividual, não sei o que acontece
Momento ideal, la brisa sopla y el sol desciendeMomento ideal a brisa bate e o sol desce
Es tan sensacional, no hay mejor lugar en el que pueda estar que esteÉ tão sensacional não há lugar melhor que eu possa estar que esse
Individual, la brisa sopla y la Luna padeceIndividual, a brisa bate e a Lu padece
Con el trabajo hecho sin ningún errorCom o serviço feito sem qualquer tipo de erro
Miro la pared y encuentro todo genialFico olhando a parede e acho tudo maneiro
En esta situación nadie me saca de quicioNessa situação ninguém me tira do sério
Solo quiero mirar el cielo y descubrir sus misteriosSó quero olhar o céu e descobrir seus mistérios
Me levanto de nuevo para tomar aguaMe levanto novamente pra tomar uma água
Salgo de mi cama y doy una vuelta en el balcónSaio da minha cama e dou um role na sacada
Tomo el vaso de agua como si fuera cervezaTomo o copo de água como se fosse cerveja
Y me detengo a leer un libro que estaba en la mesaE paro pra ler um livro que estava em cima da mesa
Después de sorprenderme con el viejo pícaroDepois de me surpreender com o velho safado
Vuelvo a mi cama y de repente se me ocurreVolto pra minha cama e logo me dá estalo
¿Por qué no tomar la guitarra y tocar algo?Por que não pegar a guita e tirar um som?
No estoy haciendo nada, quizás salga bienNão to fazendo nada mesmo vai que fica bom
Después de un tiempo pensando en las cosas de la vidaApós um certo tempo pensando nas coisas da vida
Mis problemas, mis errores y mis filosofíasMeus problemas, meus erros e minhas filosofias.
La cocina está abierta llamando mi atenciónA cozinha está aberta me chamando atenção
Voy a comer algo con gran satisfacciónVou comer alguma coisa na maior satisfação



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grajaú 434 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: