Traducción generada automáticamente
Las Plañideras
Gran Coquivacoa
Les Lamentatrices
Las Plañideras
Quand quelqu'un mouraitCuando se moria cualquiera
On préparait un bon mortuaireSe prepara buen mortorio
Et on montait un bel étalageY se armaba un samplegorio
Avec des pleureuses de premièreCon lloronas de primera
Oui, parce que les lamentatricesSi, porque las plañideras
Faisaient partie du businessEran parte del negocio
Oh mon dieu, oh seigneur, quel chagrinAy dios, ay señor, que dolor
Instrument nécessaireInstrumento necesario
Dans le moment funesteEn el momento funesto
Qui était dans le budgetQue iban en el presupuesto
Du service funéraireDel servicio funerario
Connues mondialementMundialmente conocidas
Pour un pleur si vifPor un llanto tan despierto
Qu'avec la mère du mortQue con la madre del muerto
Elles étaient toujours confonduesEran siempre confundidas
Oh mon dieu, oh seigneur, quel chagrinAy dios, ay señor, que dolor
Quand quelqu'un mouraitCuando se moria cualquiera
On préparait un bon mortuaireSe prepara buen mortorio
Et on montait un bel étalageY se anmaba un samplegorio
Avec des pleureuses de premièreCon lloronas de primera
Oui, parce que les lamentatricesSi, porque las plañideras
Faisaient partie du businessEran parte del negocio
Oh mon dieu, oh seigneur, quel chagrinAy dios, ay señor, que dolor
Aux veillées des pauvresA los velorios de pobres
Les lamentatrices n'étaient pas làNo asistian las plañideras
Elles étaient si intéresséesTan interesadas eran
Qu'elles ne pleuraient pas si pas de fricQue no lloraban si cobres
Le pleur allait avec la prièreEl llanto iba con el rezo
Tristement confondusTristemente confundido
Les vieilles faisaient tant de bruitLas viejas hacian tal ruido
Que le mort disait : qu'est-ce que c'est !Que el muerto decian ¡que es esto!
Oh mon dieu, oh seigneur, quel chagrinAy dios, ay señor, que dolor
Quand quelqu'un mouraitCuando se moria cualquiera
On préparait un bon mortuaireSe prepara buen mortorio
Et on montait un bel étalageY se armaba un samplegorio
Avec des pleureuses de premièreCon lloronas de primera
Oui, parce que les lamentatricesSi, porque las plañideras
Faisaient partie du businessEran parte del negocio
Oh mon dieu, oh seigneur, quel chagrinAy dios, ay señor, que dolor
Haha et comme on dit par là¡¡Ja ja y como dicen por alli
Le mort dans le trouEl muerto al hoyo
Et le vivant dans le brouhaha hahaY el vivo al brollo ja ja
Je ne t'emmène rien, ouaisNo te llevo nada huy
Et je cherche une lamentatriceY yo voy buscando una plañidera
Oh yayay la lamentatriceHay yayay la plañidera
Pour qu'elle commence à pleurerPa que arranque la lloradera
Et je cherche une lamentatriceY yo voy buscando una plañidera
Oh yayay la lamentatriceHay yayay la plañidera
Et qu'elle le dise à Alberto CalderaY que lo diga alberto caldera
Pleuré, pleuréLloraito, lloraito
Les lamentatrices sont arrivéesQue llegaron las plañideras
Pleuré, pleuré (pleure-le)Lloraito, lloraito (lloralo)
Les lamentatrices sont arrivées (hein)Que llegaron las plañideras (he)
Pleuré maman, pleuréLloraito mama, lloraito
Les lamentatrices sont arrivées (délicieux)Que llegaron las plañideras (sabroso)
Pleuré maman, pleuréLloraito mama, lloraito
Les lamentatrices sont arrivéesQue llegaron las plañideras
(Pleuratrices)(Plañideras)
La pleurade commenceComienza la lloradera
(Pleuratrices)(Plañideras)
Mais avec plus de forcePero con mas berraquera
(Pleuratrices)(Plañideras)
Qui pleure pleure pleure pleure pleureQue llora llora llora llora llora
(Pleuratrices)(Plañideras)
Qui pleure la lamentatriceQue llora la plañidera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gran Coquivacoa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: