Traducción generada automáticamente
No Puedo Explicarte
Gran Orquesta Internacional
Je Ne Peux Pas T'Expliquer
No Puedo Explicarte
Non, je ne peux pas t'expliquer ce que je ressens pour toi (ce que je ressens pour toi)No, no puedo explicarte lo que siento por ti (lo que siento por ti)
Je suis tombé amoureux de ta voix, de ta façon de parlerMe enamore de tu voz, de tu forma de hablar
Tu es le meilleur de ma vie (juste toi)Lo mejor de mi vida eres tú (solamente tu)
Si belle, si magnifique, si radieuse, si uniqueTan bella, tan hermosa, tan radiante, tan distinta
(Si unique) je ne peux plus vivre sans toi, mon cœur est à toi(Tan distinta) ya no puedo vivir sin ti, mi corazón es para ti
Je t'aime, ma douce fille, je t'aimeTe amo, mi dulce niña yo te amo
Tu es mon destin, mon chemin, je suis si heureux avec toiEres mi destino, mi camino, soy tan feliz contigo
Je t'aime, ma douce fille, je t'aime, je t'aimerai pour toujoursTe amo mi dulce niña yo te amo, te amaré por siempre
Je serai ton amour pour toujoursSeré tu amor por siempre
Je t'aime, ma douce fille, je t'aime (mon amour)Te amo mi dulce niña yo te amo (mi amor)
Je t'aimerai pour toujours (je t'aimerai pour toujours)Te amaré por siempre (te amaré por siempre)
Je t'aime, (je t'aime) je t'aime, mon amourTe amo, (te amo) te amo mi amor
Non, je ne peux pas t'expliquer ce que je ressens pour toi (ce que je ressens pour toi)No, no puedo explicarte lo que siento por ti (lo que siento por ti)
Je suis tombé amoureux de ta voix, et de ta façon de me regarderMe enamore de tu voz, y de tu forma de mirarme
Tu es ma vie, si belle, si magnifique, si radieuse, si uniqueMi vida eres tan bella, tan hermosa, tan radiante, tan distinta
(Si unique) je ne peux plus vivre sans toi, mon cœur est à toi(Tan distinta) ya no puedo vivir sin ti mi corazón es para ti
Je t'aime, ma douce fille, je t'aimeTe amo, mi dulce niña yo te amo
Tu es mon destin, mon chemin, je suis si heureux avec toiEres mi destino, mi camino, soy tan feliz contigo
Je t'aime, ma douce fille, je t'aime, je t'aimerai pour toujoursTe amo mi dulce niña yo te amo, te amaré por siempre
Je serai ton amour pour toujoursSeré tu amor por siempre
Je t'aime, ma douce fille, je t'aime, mon amourTe amo mi dulce niña yo te amo, mi amor
Je t'aimerai pour toujours (je t'aimerai pour toujours)Te amaré por siempre (te amaré por siempre)
Je t'aime, (je t'aime) je t'aime, mon amourTe amo, (te amo) te amo mi amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gran Orquesta Internacional y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: