Degré Zéro
Grand Blanc
Grado Cero
Degré Zéro
En la noche oscura, oscura, el corazón como una neveraDans la nuit noire, noire, le cœur comme un frigo
Ya no queda nada para beber en mi corazón como una neveraIl n'y a plus rien à boire dans mon cœur comme un frigo
Pasión normal, grado ceroPassion normale, degré zéro
Arrastro una sonrisa torcida, manchada, en mi banquisaJ'traîne un sourire bancal, tâché, sur ma banquise
En las aguas del canal, tu silencio que se hundeDans les flots du canal, ton silence qui s'enlise
Ellos nunca me creyeron, pero no era yoIls ne m'ont jamais cru, mais ce n'était pas moi
Ellos nunca me creyeron, pero no era yoIls ne m'ont jamais cru, mais ce n'était pas moi
Tengo tu cara de rompehielos clavada en mi vitrinaJ'ai ta gueule de brise-glace plantée dans ma vitrine
Eso me hace reír a carcajadas como cuando era una niñaÇa me fait rire aux éclats comme quand j'étais gamine
Me arrastraré esperándote a lo largo de los toques de quedaJe traînerais à t'attendre le long des couvre-feux
Impulso del alma, impulso del alma, impulso de la melancólicaÉlan de l'âme, élan de l'âme, élan de la mélancolie
Oscuridad, hermanita, cómo has crecidoNoirceur, petite sœur, ce que tu as grandi
Impulso del alma, impulso del alma, impulso de la melancólicaÉlan de l'âme, élan de l'âme, élan de la mélancolie
Oscuridad, hermanita, cómo has crecidoNoirceur, petite sœur, ce que tu as grandi
Entre los fotomatones tu recuerdo me golpeaParmi les photomatons ton souvenir matraque
Te haces recordar a palos en el fondo de los callejones sin salidaTu te rappelles à coups de trique au fond des culs de sac
Crónica negra en el callejón, crónica negra en el callejónFait divers dans l'impasse, fait divers dans l'impasse
Impulso del alma, impulso del alma, impulso de la melancólicaÉlan de l'âme élan de l'âme élan de la mélancolie
Oscuridad, hermanita, cómo has crecidoNoirceur, petite sœur, ce que tu as grandi
Impulso del alma, impulso del alma, impulso de la melancólicaÉlan de l'âme élan de l'âme élan de la mélancolie
Oscuridad, hermanita, cómo has crecidoNoirceur, petite sœur, ce que tu as grandi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grand Blanc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: