Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 158

Toucher l'instant

Grand Corps Malade

Letra

Toca el momento

Toucher l'instant

Hemos sumergido nuestra pluma en nuestro deseo de cambiar nuestra visión
On a trempé notre plume dans notre envie de changer de vision

Tomar un camino paralelo, como un escape sigiloso
De prendre une route parallèle, comme une furtive évasion

Hemos sumergido nuestra pluma y es realmente una herejía
On a trempé notre plume et est-ce vraiment une hérésie

Pensar que asumimos y escribimos poesía
De se dire qu'on assume et qu'on écrit de la poésie

Parece existir, un momento por escrito
Il existe paraît-il, un instant dans l'écriture

¿Quién olvida la página en blanco y borra las ratures?
Qui oublie la page blanche et efface les ratures

Un segundo estado real, una especie de trance
Un véritable état second, une espèce de transe

Que aparece misteriosamente y vuela en silencio
Qui apparaît mystérieusement et s'envole en silence

Ya sea que violemos o golpeemos, estamos buscando este momento
Que l'on rape ou que l'on slame, on recherche ce moment

Enciende una llama que nos ilumina brevemente
Il allume une flamme qui nous éclaire brièvement

Esta llama es la prueba, déjame darte una demostración
Cette flamme est la preuve, laisse moi t'en faire une démo

Que es posible luchar contra el mal con palabras
Qu'il est possible de combattre le mal par les mots

Es cualquier cosa menos una leyenda, sólo esperamos tocar el momento
C'est tout sauf une légende, on espère juste toucher l'instant

Los pocos segundos del poeta escapando espacio-tiempo
Les quelques secondes du poète qui échappent à l'espace-temps

Momentos raros e irreales que inunda la tranquilidad
Les moment rares et irréels que la quiétude inonde

Rouda, nunca olvides nuestra palabra del fin del mundo
Rouda, n'oublie jamais notre parole du bout du monde

Te sientes como un corte en la vida, como un sueño
On ressent comme une coupure dans la vie, comme un rêve

Nos olvidamos de los duros golpes de la vida, como una tregua
On oublie les coups durs de la vie, comme une trêve

Es un fenómeno poderoso, no te estoy hablando de inspiración
C'est un phénomène puissant, je ne te parle pas d'inspiration

Pero de una respiración más profunda como una segunda respiración
Mais d'un souffle plus profond comme une seconde respiration

Vemos y oímos que la tinta cobra vida
On voit et on entend l'encre devenir vivante

Sabores y hueles el sabor de una rima errante
On goûte et on sent la saveur d'une rime errante

Tocamos con el dedo el momento que nos envuelve con su poder
On touche du doigt l'instant qui nous enveloppe de sa puissance

Es constantemente el renacimiento de la esencia misma de nuestros cinco sentidos
C'est sans cesse la renaissance de l'essence même de nos cinq sens

Este es el momento en que vas al otro lado del paisaje
C'est le moment où on passe de l'autre côté des paysages

Nos simpatizamos con el viento y hablamos de las nubes
On sympathise avec le vent et on tutoie les nuages

Es de día en medio de la noche y está oscuro en medio del día
Il fait jour en pleine nuit et il fait nuit en plein jour

Aprovecha este momento, no durará para siempre
Profite de cet instant, il ne durera pas toujours

Es cualquier cosa menos una leyenda, sólo esperamos tocar el momento
C'est tout sauf une légende, on espère juste toucher l'instant

Los pocos segundos del poeta escapando espacio-tiempo
Les quelques secondes du poète qui échappent à l'espace-temps

El momento en que el velo se levanta y la magia se levanta
Le moment où le voile se lève et la magie s'élance

Donde conocí a Souleymane al final del sexto silencio
Là où j'ai croisé Souleymane au bout du sixième silence

Si no hemos llegado al Nirvana, tenemos que estar en el umbral
Si on a pas atteint le Nirvana, on doit en être au seuil

Sin embargo, estoy sentado ahí delante de mi sábana
Pourtant je suis simplement assis là devant ma feuille

Tal vez este momento existe sólo en mi mente
Peut-être que cet instant n'existe que dans mon esprit

Y que soy completamente mitómano cuando escribo
Et que je suis complètement mythomane lorsque j'écris

Pero déjame mi pluma, de ninguna manera me detendré
Mais laisse moi mon stylo, y'a pas moyen que je m'arrête

Quiero escribir como si quisieras un cigarrillo
J'ai une envie d'écrire comme t'as une envie de cigarette

Y para quitarme ese deseo, te pediría que regresaras
Et pour m'enlever ce désir je te demanderais de repasser

Porque mientras pueda escribir seguiré pensando
Car tant que je pourrais écrire je continuerai de penser

Que es cualquier cosa menos una leyenda, sólo esperamos tocar el momento
Que c'est tout sauf une légende, on espère juste toucher l'instant

Los pocos segundos del poeta escapando espacio-tiempo
Les quelques secondes du poète qui échappent à l'espace-temps

Los momentos que redescubrimos, que sabemos más o menos
Les moments que l'on redécouvre, que l'on connaît plus ou moins

Lo has tocado, Jacky, y yo soy el testigo
Tu l'as déjà touché Jacky, j'en suis témoin

Hemos sumergido nuestra pluma en nuestro deseo de cambiar nuestra visión
On a trempé notre plume dans notre envie de changer de vision

Tomar un camino paralelo, como un escape sigiloso
De prendre une route parallèle, comme une furtive évasion

Hemos sumergido nuestra pluma y es realmente una herejía
On a trempé notre plume et est-ce vraiment une hérésie

Pensar que asumimos y escribimos poesía
De se dire qu'on assume et qu'on écrit de la poésie.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Grand Corps Malade / S Petit Nico. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Corps Malade e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção