Traducción generada automáticamente

Nos Plus Belles Années
Grand Corps Malade
Our Best Years
Nos Plus Belles Années
Even if it's temptingMême si c'est tentant
To escape the presentDe fuir le présent
Please, open your eyesS'il te plaît, ouvre les yeux
Look aheadRegarde devant
Go where the wind blowsVa où va le vent
And then, do your bestEt après, fais de ton mieux
Prisoner of doubt, not really of the pastPrisonnier du doute, pas vraiment du passé
Too much shadow on the road, I can't see the pathsTrop d'ombre sur la route, je vois plus les tracés
And I remember in madness my bunch of buddiesEt j'me rappelle en folie mon panel de prolos
I have the melancholy of the mess in campJ'ai la mélancolie du bordel en colo'
Laughing at all our senses, and hours of teasingRire de tous nos sens, et des heures à vanner
Insolent innocence of my best yearsInsolente innocence de mes plus belles années
Oh, where have our best years gone?Oh, où sont passées nos plus belles années?
We're slowly drifting awayOn s'éloigne lentement
Where have our best years gone?Où sont passées nos plus belles années?
The future gives them back to usL'avenir nous les rend
A past composed of imperfect eventsUn passé composé d'évènements imparfaits
A not so simple past, smiles as trophiesUn passé pas si simple, des sourires en trophées
Then the melancholy, I mix it with the presentPuis la mélancolie, je la mêle au présent
It's the beautiful improvement of soothing memoriesC'est la belle embellie des souvenirs apaisants
And the good years, even with stitchesEt les belles années, même en point de suture
I will take them to visit my futureJe vais les amener visiter mon futur
Oh-ooh, to laugh straight aheadOh-ooh, pour rire droit devant
Believe in it without pretendingY croire sans faire semblant
Drawing differently afterwardsDessiner d'après autrement
I dream of our embracesJe rêve de nos étreintes
Of the light on those faded smilesDe la lumière sur ces sourires éteints
To reunite stronger, become oneSe retrouver plus fort, ne faire qu'un
Oh, where have our best years gone?Oh, où sont passées nos plus belles années?
They're slowly drifting awayElles s'éloignent lentement
Where have our best years gone?Où sont passées nos plus belles années?
The future gives them back to usL'avenir nous les rend
I refined the story, unconfined hopeJ'ai peaufiné l'histoire, déconfiné l'espoir
To keep believing in it, I send you an announcementPour continuer d'y croire, je t'envoie un faire-part
The announcement of the marriage between nostalgia and destinyLe faire-part du mariage entre nostalgie et destin
When one feeds the other, turning the future into a feastQuand l'un nourrit l'autre, faire du futur un festin
I want to rediscover the allure of our life afterwardsJe veux retrouver l'attrait de notre vie d'après
It's time to beginIl est temps d'entamer
Oh, where have our best years gone?Oh, où sont passées nos plus belles années?
They're slowly drifting awayElles s'éloignent lentement
Where have our best years gone?Où sont passées nos plus belles années?
The futureL'avenir
Oh, where have our best years gone?Oh, où sont passées nos plus belles années?
They're slowly drifting awayElles s'éloignent lentement
Where have our best years gone?Où sont passées nos plus belles années?
The future gives them backL'avenir nous les rendent
Where have they goneOu sont passées
Where have they goneOu sont passées
Then the melancholy, I mix it with the presentPuis la mélancolie, je la mêle au présent
It's the beautiful improvement of soothing memoriesC'est la belle embellie des souvenirs apaisants
And the good years, even with stitchesEt les belles années, même en point de suture
I will take them to visit my futureJe vais les amener visiter mon futur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grand Corps Malade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: