Traducción generada automáticamente
Pocahontas
Grand Corps Malade
Pocahontas
Pocahontas
Ya hemos tenido las primeras palabras, la primera risa desencadenó
On a déjà eu les premiers mots, les premiers rires déclenchés
Los primeros pasos, las primeras carreras, las primeras rodillas de piel
Les premiers pas, les premières courses, les premiers genoux écorchés
Las primeras cuatro fotos, los primeros ataques de pesadilla
Les premières photos à quatre, les premières crises de cauchemar
Las primeras noches discontinuas, los primeros vicios de última hora de acostarse
Les premières nuits pointillées, les premiers vices de couche-tard
Todavía tenemos la Memoria y el dominó
On a encore les Memory et les parties de dominos
Juguetes que hacen demasiada música y mañanas demasiado temprano
Les jouets qui font trop d'musique et les matins trop matinaux
Días taff acortados, 16:30 ultimátum
Les journées de taff' raccourcies, l'ultimatum de 16h30
Y camina por el parque, todos los días les gusta
Et les promenades au parc, tous les jours où ça leur tente
Seguimos maravillándonos con un dibujo cosmonauta
On continue de s'émerveiller devant un dessin d'cosmonaute
O un hombre de pasta a plastilina con un brazo más grande que el otro
Ou un bonhomme pâte-à-modeler avec un bras plus grand que l'autre
Todavía queremos filmar todos estos momentos sin sentido
On continue de vouloir filmer tous ces moments insensés
Que nunca vuelven, tan pronto como se lanza la película
Qui ne reviennent plus jamais, dès lors qu'le film est lancé
Tuvimos el primer hostos, las preocupaciones, los primeros miedos
On a eu les premiers hostos, les inquiétudes, les premières peurs
Las primeras grandes peleas y los castigos contra el corazón
Les premières grosses engueulades et les punitions à contre cœur
Los primeros regalos estúpidos con su nombre en su taza
Les premiers cadeaux débiles avec leur nom sur leur tasse
Un ojo siestas en el sofá viendo Pocahontas
Les siestes d’un œil sur l’canapé en regardant Pocahontas
Esperamos sin impaciencia, la primera tarea
On attend sans impatience, les premiers devoirs à la maison
La primera tensión de control, las bolas en el vientre en el horizonte
Les premiers stress de contrôle, les boules au ventre à l’horizon
Las primeras palabras en el cuaderno para los locos cuando se divierten
Les premiers mots dans le carnet pour les tarés quand ils s’amusent
Los primeros malos grados, para los cuadrados de la hipotenusa
Les premières mauvaises notes, pour les carrés de l’hypoténuse
Tenemos un poco de miedo de la mochila de 20 kilos
On redoute un peu quand même le cartable de 20 kilos
Cuadernos espirales, divisores, estuche desbordante de pluma
Cahiers à spirales, intercalaires, trousse qui déborde de stylos
Y luego estará el primer celular, el primer boom, la primera noche
Et puis il y'aura premier portable, les premières boums, premières soirées
La primera tristeza, la primera cita un poco desordenada
Les premières peines de cœur, premier rencard un peu foiré
Será un poco el tiempo de todos los grandes primeros tiempos
Ce sera un peu l’moment de toutes les grandes premières fois
La primera cocinada, las primeras noches que no se le dirá
Les premières cuites, les premières nuits qu’on ne nous racontera pas
Los veremos actuar con un pellizco en el corazón
On les regardera agir avec un pincement au cœur
Debido a sus vidas nos convertiremos en más y más espectadores
Car de leur vie on deviendra de plus en plus spectateur
Habrá menos de 5 errores de código de tráfico por primera vez
Il y'aura la première fois moins de 5 fautes au code de la route
Eso les permitirá alejarse aún más rápido y luego probablemente
Qui leur permettra de s’éloigner encore plus vite et puis sans doute
Seguirá su primer apartamento con un bien esbelto Pocahontas
Suivra leur premier appart avec une Pocahontas bien élancée
Regresarán y vaciarán su habitación, ni siquiera pienso en ello
Ils reviendront vider leur chambre, ça j’ose même pas y penser
Vamos a seguir siendo esto espero, este sentimiento esencial
Il nous restera ça je l’espère, ce sentiment essentiel
Por prepararlos bien para este gran desastre
De les avoir bien préparé à cet immense bordel
Vamos a seguir siendo esto, estoy seguro, esta alegría indescriptible
Il nous restera ça j’en suis sur, cette indicible joie
Verlos valientes, bien florecidos en sus elecciones
De les voir courageux, bien épanouis dans leurs choix
Tendremos una casa con uno o dos dormitorios adicionales
Il nous restera une maison avec une ou deux chambres en trop
Volver a encontrar el estatus de pareja joven perdiendo el de padres profesionales
Retrouvant le statut de jeune couple en perdant celui de parents pro
Tendremos que mirar hacia adelante y apreciar lo que hay detrás
Il nous restera à regarder devant en appréciant ce qu'il y'a derrière
Tome un montón de fotos de mañana, para complementar las de ayer
Prendre pleins de photos de demain, pour compléter celles d'hier
Y luego las habitaciones adicionales se romperán de nuevo
Et puis les chambres en trop seront à nouveau amochées
Por la nueva generación de los primeros juguetes de piel
Par la nouvelle génération des premiers jouets écorchés
El ciclo desempeñará su papel implacable y fatídico
Le cycle jouera son rôle implacable et fatidique
Y encontraremos juguetes modernos que siempre hacen demasiada música
Et on retrouvera des jouets modernes qui feront toujours trop de musique
En medio de los nuevos gritos pensaremos que hemos tenido éxito
Au milieu des nouveaux cris on s'dira qu'on a réussi
Para hacer este abrigo, que protege nuestras vidas
À fabriquer ce manteau, qui nous protège la vie
Este confort impalpable, este trampolín, esta muleta
Ce confort impalpable, ce tremplin, cette béquille
Este milagro inofensivo, hicimos una familia
Ce miracle anodin, on a fait une famille
Y con mis hijos pequeños y la TV justo al otro lado de la calle
Et avec mes p'tits enfants et la télé juste en face
Puedo verme tomando una buena siesta
J'me vois bien faire une bonne sieste
Espero que sea Pocahontas
Pourvu qu'ce soit Pocahontas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Corps Malade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: