Traducción generada automáticamente

Ain't Got Nobody
Grand Funk Railroad
No tengo a nadie
Ain't Got Nobody
No tengo a nadie desde que me dejóI ain't got nobody since she left me.
Y no sé por qué, pero estoy empezando a llorarAnd I don't know why, but I'm startin' to cry.
No tengo a nadie desde que me dejóI ain't got nobody since she left me.
Y no puedo entender cómo voy a salir adelanteAnd I can't figure out how I'm gonna' get by.
No tengo a nadie desde que me dejóI ain't got nobody since she left me.
No sé por qué, he estado deprimido toda la temporadaI don't know why, I been down all season,
No tengo a nadie desde que me dejóI ain't got nobody since she left me.
Porque no hay razón para que la chica me deje'Cause there ain't no reason for the girl to be leavin' me.
COROCHORUS
No sé cómo voy a salir adelante sin tiI don't know how I'll ever get by without you.
Nadie, no... nadieNobody, no ... nobody.
Estoy empezando a darme cuenta de mi destinoI'm startin' to realize my fate.
Nadie, no... nadieNobody, no ... nobody.
Estoy listo para reconciliarme y darle otra oportunidad a vivir contigoI'm ready to make up and give another try to live with you.
Nadie, no... nadieNobody, no ... nobody.
Espero que para nuestro amor y nosotros, no sea demasiado tarde... demasiado tardeI hope for our love and us, it's not too late ... too late.
Nadie, nadieNobody, nobody.
No tengo a nadie desde que me dejóI ain't got nobody since she left me.
Oh, y realmente no creo que ella vuelvaOh, and I don't really think that she'll ever come back.
No tengo a nadie desde que me dejóI ain't got nobody since she left me.
Si ella no vuelve, tendré un ataque de amorIf she don't come back, I'll have a love attack.
No tengo a nadie desde que me dejóI ain't got nobody since she left me.
Y mis lágrimas son como lluvia, cayendo en mi rostroAnd my tears are like rain, fallin' down on my face.
No tengo a nadie desde que me dejóI ain't got nobody since she left me.
Porque sé que ella es la chica que nunca podré reemplazar'Cause I know she's the girl that I'll never replace.
COROCHORUS
COROCHORUS



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grand Funk Railroad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: