Traducción generada automáticamente

Feelin' Alright
Grand Funk Railroad
Fühl mich gut
Feelin' Alright
Scheint, als müsste ich die Szene wechselnSeems I got to have a change in scene
Denn jede Nacht habe ich die seltsamsten Träume'Cause every night I have the strangest dreams
Eingesperrt von der Art, wie die Dinge früher waren, jaImprisoned by the way things used to be, yeah
Hier ganz allein gelassen, oder so scheint esLeft here on my own or so it seems
Ich muss gehen, bevor ich anfange zu schreienI got to leave before I start to scream
Denn jemand hat die Tür abgeschlossen und den Schlüssel genommen'Cause somebody locked the door and took the key
Fühlst du dich gut? Ich fühl mich nicht so gutFeelin' alright? I'm not feelin' too good myself
Fühlst du dich gut? Ich fühl mich nicht so gutFeelin' alright? I'm not feelin' too good myself
Ooh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh-oohOoh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh-ooh
Baby, du hast mich wirklich auf eine große Fahrt mitgenommenBaby, you sure took me on one big ride
Und selbst jetzt sitze ich hier und frage mich, warumAnd, even now I sit and wonder why
Wenn ich an dich denke, fange ich an zu weinenThen, when I think of you, I start to cry
Ich weiß, ich darf mich nicht aufregen und muss trocken bleibenI know I can't get upset and I must keep dry
Ich muss aufhören, an all deine Lügen zu glaubenI got to stop believin' in all your lies
Denn ich habe zu viel zu tun, bevor ich sterbe'Cause I got too much to do before I die
Ooh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh-oohOoh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh-ooh
Oh, jaOh, yeah
Ooh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh-oohOoh, Ooh, Ooh, Ooh, Ooh-ooh




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grand Funk Railroad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: