Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38.928
Letra

Significado

Mal momento

Bad Time

Estoy enamorado de la chica de la que estoy hablandoI'm in love with the girl that I'm talking about
Estoy enamorado de la chica sin la que no puedo vivirI'm in love with the girl I can't live without
Estoy enamorado, pero escogí un mal momentoI'm in love but I sure picked a bad time
Estar enamorado, estar enamoradoTo be in love, to be in love

Bueno, déjala ser la reina de otra personaWell, let her be somebody else's queen
No quiero saberloI don't want to know about it
Hay demasiados otros que saben lo que quiero decirThere's too many others that know what I mean
Y, por eso tengo que vivir sin ellaAnd that's why I got to live without it

Estoy enamorado de la chica de la que estoy hablandoI'm in love with the girl I'm talking about
Estoy enamorado de la chica sin la que no puedo vivirI'm in love with the girl I can't live without
Estoy enamorado, pero siento que lo estoy agotandoI'm in love but I feel like I'm wearin' it out
Estoy enamorado, pero debo haber elegido un mal momentoI'm in love but I must have picked a bad time

Estar enamorado, un mal momento para estar enamoradoTo be in love, a bad time to be in love
Un mal momento para estar enamorado, un mal momento para estar enamoradoA bad time to be in love, a bad time to be in love

Todas las historias que vuelven a míAll the stories coming back to me
De mis amigos y de la gente que no quiero verFrom my friends and the people that I don't want to see
Las cosas que dices que sé no pueden ser ciertasThe things you say I know just couldn't be true
Al menos no hasta que los escuche de tiAt least not until I hear them from you

Porque todavía amo a la niña de la que estoy hablando'Cause I still love the little girl I'm talking about
Estoy enamorado de la chica sin la que no puedo vivirI'm in love with the girl I can't live without
Estoy enamorado, pero siento que lo estoy agotandoI'm in love but I feel like I'm wearin' it out
Estoy enamorado, pero debo haber elegido un mal momentoI'm in love but I must have picked a bad time

Estar enamorado, un mal momento para estar enamoradoTo be in love, a bad time to be in love
Un mal momento para estar enamorado, un mal momento para estar enamoradoA bad time to be in love, a bad time to be in love

Sabes que amo a la niña de la que habloYou know that I love the little girl I'm talking about
Estoy enamorado de la chica sin la que no puedo vivirI'm in love with the girl I can't live without
Estoy enamorado, pero siento que lo estoy agotandoI'm in love but I feel like I'm wearin' it out
Estoy enamorado, pero debo haber elegido un mal momentoI'm in love but I must have picked a bad time

Estar enamorado, un mal momento para estar enamoradoTo be in love, a bad time to be in love
Un mal momento para estar enamorado, un mal momento para estar enamoradoA bad time to be in love, a bad time to be in love

Enviada por Helena. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grand Funk Railroad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección