Suscríbete
visualizaciones de letras 11

Fields. (feat. RAYE)

Grandad Michael

Letra

Campos. (part. RAYE)

Fields. (feat. RAYE)

Pasó mucho tiempo desde que hablamosIt's been a long time since we talked
Llámame cuando estés libreCall me back when you're free
Le dejé un mensaje de voz que diceI left him a voicemail that reads

Querido AbuDear Grandad
Llevo tantos meses sin llamarteIt's been so many months that I haven't called
Parece que siempre hay algo más importante en mi lista de pendientesSeems there's always something more important on my to-do list
Todo lo que me estoy perdiendo por perseguir todo lo que me falta, AbuAll that I'm missing chasing everything I lack, Grandad
Parece que me enfoco en lo que no tengo en vez de lo que sí tengoSeems I dwell on what I don't have instead of what I do
Y es extraño que me ponga lápiz labial y deje un beso en el dorso de mi manoAnd it's weird that I wear lipstick and put a kiss on the back of my hand
Para ver cómo se ve mi amor cuando estoy solaSo I can see what my love looks like when I'm alone
¿Y cómo estás, Abu? ¿También te sientes solo, Abu?And how are you, Grandad? Do you get lonely too, Grandad?

Porque ahora mismo me vendría bien una llamada a casa, solo quiero ser libre (libre)'Cause right now I could use a call home, I just wanna be free (free)
¿Ves? (Libre)You see (free)
Como una niña, rodando por una colina (rodando por una colina)Like a child, rolling down a hill (rolling down a hill)
En un campo dorado y verdeIn a field of golden and green
Donde cada carga que pesa sobre mí (ah)Where every burden that weighs on me (ah)
Se disipará como una lluvia suaveWill fall away like a soft rain
Y caerá en un arroyo (arroyo)And fall into a stream (stream)
En un campo dorado y verde (verde)In a field of golden and green (green)

Quiero librarme de la nada que me espera en la salaI wanna be rid of the nothingness that waits for me in the living room
¿Aún tocas el piano, Abu?Do you still play the piano, Grandad?
Tócame algo, tócame Clair de lunePlay me something, play me Clair de lune
Dios mío, ¿a dónde se fue todo el tiempo?My goodness me, where did all the time go?
¿Cuándo pasé de ser una niña, con mi mamá arropándome en la camaWhen did I go from being a kid, my mum tucking me into bed
A ser esta adulta, Abu? (Dun, dun, dun, dun, dun)To this grown up, Grandad? (Dun, dun, dun, dun, dun)
¿Esto es lo mejor que hay?Is this as good as it gets?
Mi otra almohada nunca es tocada (dun, dun, dun, dun, dun), junta polvo y aun asíMy other pillow's never touched (dun, dun, dun, dun, dun), it gathers dust and yet
Le rezaré a Jesús para que esta sensación de hundimiento no gane (dun, dun, dun, dun, dun)I'll pray to Jesus that this sinking feeling won't succeed (dun, dun, dun, dun, dun)
Y vuelva a tener ganas de vivir como cuando tenía dieciocho (dun, dun, dun, dun, dun)And I'll have a zest for life like when I was eighteen (dun, dun, dun, dun, dun)

¿Ves?, ¿ves? (Libre)You see, you see (free)
Solo quiero ser libre, solo quiero ser libre (libre)I just wanna be free, I just wanna be free (free)
Libre de cada preocupación (cada preocupación)Free of every single care (every single care)
En un campo dorado y rojoIn a field of golden and red
Y cada carga que pesa sobre mí (ah)And every burden that weighs on me (ah)
Se disipará como una lluvia suaveWill fall away like a soft rain
Y caerá en un arroyo (arroyo)And fall into a stream (stream)
En campos dorados y verdes (verde)In fields of golden and green (green)

AbuGrandad
Hola, Rachel, parece que pasó un tiempo desde que realmente hablamosHello, Rachel, it seems to have been a while since we've actually spoken
No hay un solo día que pase sin que piense en tiThere's not a day that passes by when I don't think of you
Me preguntaste si alguna vez me siento soloYou asked me if I ever get lonely
Pero puedes sentirte solo en una habitación llenaBut you can feel lonely in a crowded room
Dicho como un verdadero poeta, Abu es compositor, ¿lo sabías?Spoken like a true poet, Grandad is a songwriter, you see?
Ambos nacimos pequeños con grandes sueñosWe were both born little with big dreams
Y él me contaba historias, de cómo en su épocaAnd he'd tell me stories, how back in his day
Él (yo) escribía y él (yo) escribía hasta que sus (mis) manos dolíanHe (I) wrote and he (I) wrote till his (my) hands racked with pain
Luego me dijo algo que me hizo llorarThen he said something to me and brought these tears to my eyes
Dijo: ¿Quién escuchará mis canciones cuando muera?He said: Who will hear my songs when I die?
Y yo le dije: Abu, mientras Dios me dé vidaAnd I told him: Grandad, so long as God gives me life
Practicaré tu canción y daré lo mejor de míI will practice your song and I will give it my best try

Mira (Libre)You see (free)
Solo quiero ser libre, sí (libre)I just wanna be free, yeah (free)
Libre de cada preocupación (cada preocupación)Free of every single care (every single care)
En un campo dorado y rojoIn a field of golden and red
Y cada carga que pesa sobre mí (ah)And every burden that weighs on me (ah)
Se disipará como una lluvia suaveWill fall away like a soft rain
Y caerá en un arroyo (arroyo)And fall into a stream (stream)
En campos dorados y verdes (verde)In fields of golden and green (green)
En campos dorados yIn fields of golden and

LibreFree
No quiero llorar (no quiero llorar más), (no más, no más, no más, no más)I don't wanna be crying (I don't want to cry no more), (no more, no more, no more, no more)
Solo quiero estar feliz (solo quiero estar feliz)I just wanna be joyful (I just want to be joyful)
No quiero sentirme triste nunca más (no quiero sentirme triste nunca más)I don't wanna feel sad no more (I don't want to feel sad no more)
Solo quiero ser libre (porque la música es medicina, ella lloró desde su alma)I just wanna be free (for music is medicine, she cried from her soul)
No quiero llorar (no quiero estar llorando)I don't wanna be crying (I don't want to be crying)
(Mientras zarpaba con su equipo, para una gira por el mundo)(As she set sail with her team, for a tour of the world)
No quiero estar triste nunca más (no más, no más, no más, no más)I don't wanna be sad no more (no more, no more, no more, no more)
Solo quiero sentir gloria, Señor (y nunca olvidar, mi amor), solo quiero sentir gloria, SeñorI just wanna feel glory, Lord (and never forget, my love), I just want to feel glory, Lord
Siempre serás la niña de tu AbuYou'll always be Grandad's little girl

Escrita por: Raye, Mike Sabath, Tom Richards, Paul Murray, Graeme Blevins, Alex Robinson, Daniella Bernard, Grandad Michael, Liv Thompson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lois y traducida por Talía. Revisión por Lois. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grandad Michael y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección