Traducción generada automáticamente

Heather
Grandson
Heather
Heather
20172017
La primera vez que me escribisteThe first time you messaged me
El primer fan que tuveFirst fan I ever had
Me apoyaste cuando estabas tristePut me on when you were sad
Dijiste que odiabas crecerYou said you hated growing up
Estabas segura de que iba a despegarYou were sure that I'd blow up
Compartiste mis canciones con todos tus amigosShared my songs with all your friends
Apenas podía pagar la rentaI could barely pay the rent
Cantando en una habitación vacíaSinging to an empty room
Pero sabía lo que significaba para tiBut I knew what I meant to you
Tienes las x's tatuadasYou got the x's tattooed
Recordándome que te teníaReminding me I had you
Nunca pude agradecerteNever got to to thank you
No estaría aquí sin tiI wouldn't be here without you
Sin ti, sin que creyeras en míWithout you, without you believing
Y ahora que estoy aquí sin tiAnd now that I'm here without you
Sin ti, las palabras no tienen sentidoWithout you, the words have no meaning
Se hizo una promesaA promise was spoken
Te has ido y estoy rotoYou're gone and I'm broken
Ahora apenas me sostengo, me sostengoNow I'm barely holdin' on, holdin' on
No estaría aquí sin tiI wouldn't be here without you
¿Por qué estoy aquí sin ti?Why am I here without you?
20212021
Me dijiste que te habías desmoronadoTold me that you've come undone
Perdiste tu trabajo y a tu papáLost your job and lost your dad
Tu mayor fan era todo lo que teníasYour biggest fan is all you had
Las x's cubiertas de cicatricesX's covered up with scars
En tu brazo, por autolesionarteOn your arm, from self-harm
Mándame un mensaje, no respondoMessage me, I don't reply
Ojalá supiera que era un adiósI wish I knew it was goodbye
Cantando en una habitación llenaSinging to a crowded room
Guardé un lugar, te busquéSaved a seat, I looked for you
Llegué a tu ciudad natalI made it to your hometown
Supongo que ahora estoy soloGuess I'm on my own now
Ojalá hubiera podido salvarteI wish I got to save you
No estaría aquí sin tiI wouldn't be here without you
Sin ti, sin que creyeras en míWithout you, without you believing
Y ahora que estoy aquí sin tiAnd now that I'm here without you
Sin ti, las palabras no tienen sentidoWithout you, the words have no meaning
Se hizo una promesaA promise was spoken
Te has ido y estoy rotoYou're gone and I'm broken
Ahora apenas me sostengo, me sostengoNow I'm barely holdin' on, holdin' on
No estaría aquí sin tiI wouldn't be here without you
¿Por qué estoy aquí sin ti?Why am I here without you?
Esto está dedicadoThis is dedicated
Si me pusiste en tu lista de reproducciónIf you put me on your playlist
Si apareciste en los escenariosIf you showed up to the stages
Si nunca llego a decir estoIf I never get to say this
Estoy orgulloso de tiI'm proud of you
Por toda la mierda que te ahogaFor all the shit that's drowning you
Y todo el ruido que te rodeaAnd all the noise surrounding you
Espero que encuentres lo que yo encontré en tiHope you find what I found in you
Y espero que envejezcas conmigoAnd I hope that you grow old with me
Fiesteamos hasta los setentaWe turn up till we're seventy
Ponme en tu boda y nunca te vayasPlay me at your wedding and you never leave
Si alguna vez necesitas algoIf you ever need anything
Y no contesto, bueno, aún tienes un amigo en míAnd I don't pick up, well, you still got a friend in me
Ojalá le hubiera dicho todo eso a Heather, ahora solo espero que descanse en pazWish I said all that to Heather now I just hope she rests in peace



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grandson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: