Traducción generada automáticamente

KULT (feat. Steve Aoki & Jasiah)
Grandson
KULT (feat. Steve Aoki & Jasiah)
KULT (feat. Steve Aoki & Jasiah)
Tengo el peso del mundo sobre mi espaldaI got the weight of the world on my back
Me hizo resbalar por las grietasIt made me slip right through the cracks
Causó una reacción en cadenaIt caused a chain reaction
Ahora escapo a un mundo aquí contigoNow I escape to a world here with you
Arriba es abajo, rojo es azulUp is down, red is blue
Vemos a través de todas las distraccionesWe see through all the distraction
Tal vez debería unirme a un cultoMaybe I should join a cult
Al menos me dirán que no es mi culpaAt least they'll tell me it's not my fault
Que el mundo es un maldito circoThat the world's a fucking circus
Que mi vida se siente malditamente sin valorThat my life feels fucking worthless
Tal vez debería unirme a un cultoMaybe I should join a cult
Al menos me dirán que no es mi culpaAt least they'll tell me it's not my fault
Cuando todo se venga abajoWhen it all comes crashing down
Veremos quién se ríeWe'll see who's laughing
AhoraNow
AhoraNow
Tal vez deberías unirte a un circoMaybe you should join a circus
Para que veas cuál es tu valorSo you see just what your worth is
En tu palacio, una batalla perdidaIn your palace, a lost battle
¿Cómo puedes ser tan crítico?How could you be so judgmental?
Tal vez seas tú, tal vez sea yoMaybe it's you, maybe it's me
Cómo no aceptas más disculpasHow you won't accept no more apologies
No quiero entenderteI don't want to understand you
Porque sé que te pararías sobre míCause I know you would stand on me
Tal vez debería unirme a un cultoMaybe I should join a cult
Al menos me dirán que no es mi culpaAt least they'll tell me it's not my fault
Que el mundo es un maldito circoThat the world's a fucking circus
Que mi vida se siente malditamente sin valorThat my life feels fucking worthless
Tal vez debería unirme a un cultoMaybe I should join a cult
Al menos me dirán que no es mi culpaAt least they'll tell me it's not my fault
Cuando todo se venga abajoWhen it all comes crashing down
Veremos quién se ríeWe'll see who's laughing
AhoraNow
AhoraNow
Tal vez no sea una conspiraciónMaybe it's not a conspiracy
Y no sea más que coincidenciaAnd it's nothing but coincidence
Tal vez haya alguna posibilidadMaybe there's some possibility
De que sea tan insignificanteThat I'm that insignificant
Tal vez me hayan lavado el cerebroMaybe I've been getting brainwashed
Pero aquí puedo quitarmeBut here I get to take off
La cara detrás de la que me escondoThe face I hide behind
Tal vez debería unirme a un cultoMaybe I should join a cult
Al menos me dirán que no es mi culpaAt least they'll tell me it's not my fault
Que el mundo es un maldito circoThat the world's a fucking circus
Que mi vida se siente malditamente sin valorThat my life feels fucking worthless
Tal vez debería unirme a un cultoMaybe I should join a cult
Al menos me dirán que no es mi culpaAt least they'll tell me it's not my fault
Cuando todo se venga abajoWhen it all comes crashing down
Veremos quién se ríeWe'll see who's laughing
AhoraNow
AhoraNow
AhoraNow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grandson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: