Traducción generada automáticamente
Overdose
Grandson
Sobredosis
Overdose
Yo estaba más alto que la hemorragia nasal, yo
I was higher than the nosebleed, I
Levántate hasta que me sangue la nariz
Turn up till my nose bleed, I
Se oscureció en el auto
Blacked out in the black car
Estoy tratando de sentirme como una estrella del rock, pero
I'm trying to feel like a rockstar, but
No puedo hacer uno ahora, no
I can't just do one now, no
He estado muy entumecida ahora
I've been way to numb now
Estoy viviendo huyendo ahora
I'm living on the run now
Tengo que salir de esta ciudad de alguna manera
Oh I gotta get out of this town somehow
Porque los malos han empeorado lentamente
'Cause the bads been slowly getting worse
Y este camino rápido, vivir es una maldicion
And this fast lane, living it's a curse
Dime cuánto vale tu vida
Tell me what's your life worth
Creo que es hora de un cambio
I think it's time for a change
Porque los malos han empeorado lentamente
'Cause the bads been slowly getting worse
Y este camino rápido, vivir es una maldicion
And this fast lane, living it's a curse
Mejor dime cuánto vale tu vida
Better tell me what's your life worth
Creo que es hora de un cambio
I think it's time for a change
Porque las drogas no funcionan
'Cause the drugs don't work
Más, más
Anymore, anymore
Ahora las drogas no funcionan
Anymore, now the drugs don't work
Más, más
Anymore, anymore
Ahora las drogas no funcionan
Anymore, now the drugs don't work
No pude encontrar el relleno otra vez, me
I couldn't find the fill again, I
No podía matar el dolor, yo
Couldn't seem to kill the pain, I
Yo estaba viviendo en el momento
I was living in the moment
Buscando un poco de serotonina
Searching for a little serotonin
Pero, esto no es tan divertido ahora
But, this shit ain't so fun now
Yo, no puedo decir lo que ha bajado
I, can't tell what the come down
He estado viviendo huyendo ahora
I've been living on the run now
Tengo que salir de esta ciudad de alguna manera
Oh I gotta get out of this town somehow
Porque los malos han empeorado lentamente
'Cause the bads been slowly getting worse
Y este camino rápido, vivir es una maldicion
And this fast lane, living it's a curse
Mejor dime cuánto vale tu vida
Better tell me what's your life worth
Creo que es hora de un cambio
I think its time for a change
Porque los malos han empeorado lentamente
'Cause the bads been slowly getting worse
Y este camino rápido, vivir es una maldicion
And this fast lane, living it's a curse
Mejor dime cuánto vale tu vida
Better tell me what's your life worth
Creo que es hora de un cambio
I think it's time for a change
Porque las drogas no funcionan
'Cause the drugs don't work
Más, más
Anymore, anymore
Ahora las drogas no funcionan
Anymore, now the drugs don't work
Más, más
Anymore, anymore
Ahora las drogas no funcionan
Anymore, now the drugs don't work
Más, más
Anymore, anymore
Ahora las drogas no funcionan
Anymore, now the drugs don't work
Más, más
Anymore, anymore
Ahora las drogas no funcionan
Anymore, now the drugs don't work
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo
Sobredosis, sobredosis, sobredosis
Overdose, overdose, overdose
Sobredosis, sobredosis, sobredosis
Overdose, overdose, overdose
Toda la diversión y los juegos hasta que llegue al piso comatose
All fun and games till I hit the floor comatose
Sobredosis, toda la diversión y juegos hasta que llegue al piso en coma
Overdose, all fun and games till I hit the floor comatose
Sobredosis, sobredosis, diversión y juegos hasta que me estrellé en coma
Overdose, overdose, all fun and games till I hit the floor comatose
Sobredosis
Overdose
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grandson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: